Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
nemám
čas
na
žádné
kecy
Ich
habe
keine
Zeit
für
Gequatsche
Pojďme
přejít
rovnou
k
věci
Kommen
wir
direkt
zur
Sache
Nesnaž
se
plýtvat
můj
čas
(čas)
Versuch
nicht,
meine
Zeit
zu
verschwenden
(Zeit)
Musím
krmit
svoje
kapsy
Ich
muss
meine
Taschen
füllen
Vem
ty
prachy,
dej
je
tady
Nimm
das
Geld,
gib
es
hierher
A
pak
někdy
přijďte
zas
(zas)
Und
dann
kommt
irgendwann
wieder
(wieder)
Někdy
vzpomínám
tak
zpátky
Manchmal
erinnere
ich
mich
zurück
Na
naše
těžké
začátky
An
unsere
schweren
Anfänge
Motivuje
mě
můj
hlad
(hlad)
Mein
Hunger
motiviert
mich
(Hunger)
Oni
si
přejou,
abych
spad
Sie
wünschen
sich,
dass
ich
falle
Všude
kolem
číhá
past
Überall
lauert
eine
Falle
Je
to
pro
mě
velký
tlak
(tlak)
Das
ist
ein
großer
Druck
für
mich
(Druck)
Říkali,
dívej
se
na
sebe
Sie
sagten,
schau
dich
an
Víš,
že
tohle
přece
nejde
Du
weißt
doch,
das
geht
nicht
Já
jim
ukázal,
že
jo
(jo)
Ich
habe
ihnen
gezeigt,
dass
es
doch
geht
(doch)
Mám
známé
po
celém
světě
Ich
habe
Bekannte
auf
der
ganzen
Welt
V
metrolopolích
a
ghettech
In
Metropolen
und
Ghettos
A
já
neopustil
blok
(blok)
Und
ich
habe
den
Block
nicht
verlassen
(Block)
Vevnitř
je
plný
klub
Drinnen
ist
der
Club
voll
Celá
sqadra
se
mnou
tu
Die
ganze
Squad
ist
hier
bei
mir
Lidi
chtěj
slyšet
můj
hlas
Die
Leute
wollen
meine
Stimme
hören
Na
očích
mám
černá
skla
Auf
den
Augen
habe
ich
dunkle
Gläser
Je
to
fajn
když
nejsi
sám
Es
ist
schön,
wenn
du
nicht
allein
bist
Na
cestě
až
ke
hvězdám
Auf
dem
Weg
zu
den
Sternen
Dívám
se
a
nikdo
z
vás
Ich
schaue
mich
um
und
keiner
von
euch
Není
stejně
F.L.Y.
jak
já
Ist
so
F.L.Y.
wie
ich
Jsem
příliš
F.L.Y
Ich
bin
zu
F.L.Y
Jsem
příliš
F.L.Y
Ich
bin
zu
F.L.Y
Jsem
příliš
F.L.Y
přímo
ke
hvězdám
Ich
bin
zu
F.L.Y
direkt
zu
den
Sternen
Mohl
jsem
hrát
první
ligu
Ich
hätte
in
der
ersten
Liga
spielen
können
Pokaždé
dávat
36
bodů
Jedes
Mal
36
Punkte
machen
Já
vybral
jsem
si
rap
(rap)
Ich
habe
mich
für
Rap
entschieden
(Rap)
Já
jedu
pouze
za
svůj
tým
Ich
stehe
nur
zu
meinem
Team
A
můj
tým
to
dobře
ví
Und
mein
Team
weiß
das
genau
Já
nikdy
nevyměním
dres
(dres)
Ich
werde
niemals
das
Trikot
wechseln
(Trikot)
Dělám
to
už
několik
let
Ich
mache
das
schon
seit
einigen
Jahren
Dostávám
na
koncertech
pět
Ich
kriege
Props
auf
Konzerten
Klub
skáče
dopředu
a
zpět
(zpět)
Der
Club
springt
vor
und
zurück
(zurück)
Stáčí
ukázat
si
prstem
Es
reicht,
mit
dem
Finger
zu
zeigen
Jsem
něco
jak
snubní
prsten
Ich
bin
so
etwas
wie
ein
Ehering
Žádná
nemůže
říct
ne
(ne)
Keine
kann
nein
sagen
(nein)
Já
dřu
tvrdě
každý
den
Ich
schufte
hart
jeden
Tag
Lásko
tohle
je
můj
sen
Liebling,
das
ist
mein
Traum
Dokud
nebude
mi
patřit
svět
(svět)
Bis
mir
die
Welt
gehört
(Welt)
Řekl
jsem
ji
žádný
stres
Ich
sagte
ihr,
keinen
Stress
Budem
to
mít
ještě
dnes
Wir
werden
es
noch
heute
haben
Ale
musím
ven
dělat
svou
věc
(věc)
Aber
ich
muss
raus,
mein
Ding
machen
(Ding)
Vevnitř
je
plný
klub
Drinnen
ist
der
Club
voll
Celá
sqadra
se
mnou
tu
Die
ganze
Squad
ist
hier
bei
mir
Lidi
chtěj
slyšet
můj
hlas
Die
Leute
wollen
meine
Stimme
hören
Na
očích
mám
černá
skla
Auf
den
Augen
habe
ich
dunkle
Gläser
Je
to
fajn
když
nejsi
sám
Es
ist
schön,
wenn
du
nicht
allein
bist
Na
cestě
až
ke
hvězdám
Auf
dem
Weg
zu
den
Sternen
Dívám
se
a
nikdo
z
vás
Ich
schaue
mich
um
und
keiner
von
euch
Není
stejně
F.L.Y.
jak
já
Ist
so
F.L.Y.
wie
ich
Jsem
příliš
F.L.Y
Ich
bin
zu
F.L.Y
Jsem
příliš
F.L.Y
Ich
bin
zu
F.L.Y
Jsem
příliš
F.L.Y
přímo
ke
hvězdám
Ich
bin
zu
F.L.Y
direkt
zu
den
Sternen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.