Sergent Garcia - El Baile del Diablo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergent Garcia - El Baile del Diablo




El Baile del Diablo
The Devil's Dance
Huele a azufre, huele a gas
It smells like sulfur, it smells like gas
Hey man no mires, no mires atrás
Hey man, don't look, don't look back
El baile del diablo, para que tu lo entiendas
The devil's dance, so you can understand it
Un paso para adelante, dos pasos para atrás
A step forward, two steps back
Mami, todos los días se pone peor
Baby, every day gets worse
Hasta se marchita la mas linda flor
Even the most beautiful flower wilts
Quién es el responsable, nadie habla todos saben
Who is responsible, no one speaks, everyone knows
Quién es el responsable, cuando hablan nada dicen
Who is responsible, when they speak they say nothing
Quién regó la planta de la ignorancia
Who watered the plant of ignorance
Quién alimenta la perra pobreza
Who feeds the bitch of poverty
Quién baile con el diablo esta seguidilla
Who dances this seguidilla with the devil
Quién abrió la puerta pa' que se siente en la silla
Who opened the door to let him sit in the chair
Ese baile yo, no lo bailo ya,
That dance, I don't dance it anymore
Váyanse demonios yo no bailo mas!
Go away, demons, I'm not dancing anymore!
Ese baile yo, no lo bailo ya,
That dance, I don't dance it anymore
Váyanse demonios yo no bailo mas!
Go away, demons, I'm not dancing anymore!
Me marea, me mareo
It makes me dizzy, it makes me dizzy
Con la misma melodía
With the same melody
Y al compás todos bailamos con la misma tonadilla
And we all dance to the same tune
Como se ríe el diablo cuando no ve sacando pecho
How the devil laughs when he sees us puffed up with pride
Como gallos llenos de orgullo
Like roosters full of pride
El sabe bien que solos nos encadenamos
He knows well that alone we chain ourselves
Que como locos en la niebla nos equivocamos
That like crazy people in the fog we are mistaken
Y seguimos pisándonos, como ciegos
And we keep stepping on each other, like blind people
Nuestro infierno esta en la tierra, no en los cielos
Our hell is on earth, not in heaven
Ese es el baile del que no se nombra nunca
That's the dance they never name
Dos ojos adelante y otro detrás de la nuca
Two eyes in front and another behind the neck
Papa mejor no se meta acá
Daddy better not get involved here
Fuera de la pista como culebra
Out of the ring like a snake
Su lengua se desliza
His tongue slips
Y se promete, seduce, te engaña con un dulce
And he promises, seduces, deceives you with a sweet
Mira como lo luce
Look how it looks
Rojo de rabia lo puse
I made it red with anger
Y yo con mi tumbao bien cadencioso
And I with my cadencioso tumbao
Calidoso, llevo mi protección acá en mi bolso
Warm, I carry my protection here in my bag
Se montaron los bayos en calibrados
The bay horses mounted on calibrated
Suelta la campana bongo
Let go of the bongo bell
Que el sabor lo pongo yo
That the flavor I put





Авторы: Bruno Jose Luis Garcia, Ivan Darroman, Philippe Anicaux, Sebastiene Rocca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.