Sergent Garcia - El Regreso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergent Garcia - El Regreso




El Regreso
Возвращение
Dime hijo mio como te ha ido
Скажи мне, сынок, как поживал ты
En tu largo viaje, en tu camino.
В своем долгом путешествии, на своем пути.
Tanto tiempo ha pasado abuelo
Так много времени прошло, дедушка,
Y por lo tanto de todo yo me acuerdo
И поэтому я все помню.
Conoci el mundo y ahora regreso
Я познал мир и теперь возвращаюсь
La cabeza llena de todo lo que he vivido, sufrido
С головой, полной всего, что я пережил, выстрадал,
Experimentado, y con el recuerdo de mi gente
Испытал, и с воспоминаниями о моих людях,
Siempre en mi mente presente,
Всегда присутствующих в моей памяти.
Un futuro buscando,
В поисках будущего,
Sin olvidarme nunca del pasado
Никогда не забывая о прошлом.
Vi tanta gente differente
Я видел так много разных людей,
Pobres, ricos, todos son iguales
Бедных, богатых, все они одинаковы.
Todos quieren poder
Все хотят власти.
Los gatos quieren comer leones
Кошки хотят съесть львов.
Pocos tienen los ojos abiertos, bien, bien!
Немногие открыли глаза, да, да!
No quieren ver, se esconden
Они не хотят видеть, они прячутся.
Por eso en un mundo de ciegos los tuertos de reyes se visten.
Поэтому в мире слепых одноглазые становятся королями.
El hombre quema los bosques, escupe a los mares,
Человек сжигает леса, плюет в моря,
Insulta su propia madre!
Оскорбляет свою собственную мать!
Matrata la tierra, gasta y malgasta
Истязает землю, тратит и растрачивает
Del rio las aguas, ja!
Воду из реки, ха!
Si trabajas tu eres un esclavo,
Если ты работаешь, ты раб,
Si no trabajas no vales ni un centavo
Если не работаешь, ты не стоишь ни копейки.
Esta es la logica de la economia esquizofrenica,
Такова логика шизофренической экономики,
Que te sofoca, te mortifica,
Которая тебя душит, изводит,
Tratar de que te creas que todo lo que brilla es oro
Пытаясь заставить тебя поверить, что все, что блестит, золото.
Este es su objetivo!
Вот ее цель!
Darte cada dia una limosna pa' que te calles la boca
Давать тебе каждый день подачку, чтобы ты молчал
Y te quedes bien pasivo!
И оставался пассивным!
Abuelo la libertad tiene sus cadenas
Дедушка, у свободы есть свои цепи,
Tiene su precio, tiene su peso,
Своя цена, свой вес,
En oro plata y monedas.
В золоте, серебре и монетах.
El corazon del hombre es un solo corazon
Сердце человека это одно сердце,
En tu largo viaje, en tu camino.
В твоем долгом путешествии, на твоем пути.
Tiene su misterio y su complicacion
У него есть своя тайна и своя сложность,
En tu largo viaje, en tu camino.
В твоем долгом путешествии, на твоем пути.
Tantas estrellas brillan, te acompa
Так много звезд сияют, сопровождают тебя.





Авторы: Bruno Garcia, Ivan Francisco Da Roman Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.