Текст и перевод песни Sergent Garcia - Medecine Man (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medecine Man (Live)
Medicine Man (Live)
¡ Patang,
patang,
patang,
lé
lé
lé!
¡ Patang,
patang,
patang,
lé
lé
lé!
¡ Patang,
patang,
patang,
lé
lé
lé!
¡ Patang,
patang,
patang,
lé
lé
lé!
Médecine
man,
je
suis
le
médecine
man,
Medicine
man,
I
am
the
medicine
man,
Et
pour
les
mômes
et
les
hommes,
And
for
the
kids
and
the
men,
Les
femmes
et
les
hommes,
The
women
and
the
men,
Je
tchache
dans
le
microphone.
I'm
chattin'
on
the
microphone.
Médecine
man,
la
solution
qui
résonne,
Medicine
man,
the
solution
that
resonates,
Médecine
man,
je
sens
la
basse
qui
cartonne
Medicine
man,
I
feel
the
bass
that
rocks,
Médecine
man,
la
guérison
j'te
la
donne,
Medicine
man,
I
give
you
the
cure,
Médecine
man,
bien
zédo
dans
le
zion,
Medicine
man,
totally
chillin'
in
Zion,
Le
son
qui
sonne
mon
ami,
moi
j'te
l'assaisonne,
The
sound
that
sounds
good,
my
friend,
I
season
it
for
you,
C'est
de
la
sauce
picante
amigo,
es
puro
pimentón,
It's
picante
sauce,
baby,
pure
pimentón,
Viens
dans
mon
sound,
tu
verras
c'que
je
confectionne,
Come
into
my
sound,
you'll
see
what
I
concoct,
Les
Dj's
tu
verras,
font
monter
la
pression!
The
DJs
you'll
see,
they
turn
up
the
heat!
Come
on
da
mike
Sergent
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Come
on
da
mike
Sergeant
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Je
suis
dans
la
danza,
je
suis
dans
la
partie,
I'm
in
the
dance,
I'm
in
the
game,
Come
on
da
mike
Sergent
Garcia,
j'te
donne
la
solution,
Come
on
da
mike
Sergeant
Garcia,
I
give
you
the
solution,
Car
là
derrière
le
micro,
je
suis
une
vraie
bombe
à
neutrons,
Because
behind
the
mic,
I'm
a
real
neutron
bomb,
Come
on
da
mike
Sergent
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Come
on
da
mike
Sergeant
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Quand
je
toaste
dans
le
micro,
When
I
toast
on
the
mic,
Les
petits
et
les
grands
me
prêtent
attention
The
young
and
old
pay
attention
to
me,
Come
on
da
mike
Sergent
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Come
on
da
mike
Sergeant
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Car
moi
le
shaman
M.C.
je
guéris
sur
la
version.
Because
I,
the
shaman
MC,
I
heal
on
the
version.
Ay
dotorcito,
me
encuentro
muy
malito,
Ay
little
doctor,
I
feel
very
sick,
Me
duele
la
cabeza,
me
duele
el
corazón.
My
head
hurts,
my
heart
hurts.
Ay
dotorcito,
me
encuentro
muy
malito,
Ay
little
doctor,
I
feel
very
sick,
Me
duele
la
cabeza,
me
duele
el
corazón.
My
head
hurts,
my
heart
hurts.
Une
bonne
dose
de
boom
bass
et
tu
montes
le
son,
A
good
dose
of
boom
bass
and
you
turn
up
the
sound,
A
base
de
potion
magique
le
Sergent
donne
des
frissons,
With
a
magic
potion
base,
the
Sergeant
gives
chills,
Car
moi
le
shaman
M.C.
je
propage
les
versions,
Because
I,
the
shaman
MC,
I
spread
the
versions,
J'anéantis
le
stress
avec
de
la
bonne
vibration,
I
destroy
stress
with
good
vibes,
Et
pour
que
tous
les
posses
déposent
sans
condition,
And
so
that
all
the
posses
lay
down
without
condition,
Tous
les
guns,
toutes
les
lames
et
que
baissent
les
tensions
All
the
guns,
all
the
blades,
and
let
tensions
ease,
J'anéantis
le
stress
avec
de
la
bonne
vibration,
I
destroy
stress
with
good
vibes,
Dans
la
danza,
tous
les
posses
vont
changer
la
donne.
In
the
dance,
all
the
posses
will
change
the
game.
Patanka,
Matanka,
Watanka,
es
bueno
pa'ti!
Patanka,
Matanka,
Watanka,
it's
good
for
you!
Traduction
Française:
English
Translation:
Patang,
patang,
patang,
lé
lé
lé!
Patang,
patang,
patang,
lé
lé
lé!
Patang,
patang,
patang,
lé
lé
lé!
Patang,
patang,
patang,
lé
lé
lé!
Médecine
man,
je
suis
le
médecine
man,
Medicine
man,
I
am
the
medicine
man,
Et
pour
les
mômes
et
les
hommes,
And
for
the
kids
and
the
men,
Les
femmes
et
les
hommes,
The
women
and
the
men,
Je
tchache
dans
le
microphone.
I'm
chattin'
on
the
microphone.
Médecine
man,
la
solution
qui
résonne,
Medicine
man,
the
solution
that
resonates,
Médecine
man,
je
sens
la
basse
qui
cartonne
Medicine
man,
I
feel
the
bass
that
rocks,
Médecine
man,
la
guérison
j'te
la
donne,
Medicine
man,
I
give
you
the
cure,
Médecine
man,
bien
zédo
dans
le
zion,
Medicine
man,
totally
chillin'
in
Zion,
Le
son
qui
sonne
mon
ami,
moi
j'te
l'assaisonne,
The
sound
that
sounds
good,
my
friend,
I
season
it
for
you,
C'est
de
la
sauce
picante
mon
ami,
du
puro
pimenton,
It's
picante
sauce,
my
friend,
pure
pimentón,
Viens
dans
mon
sound,
tu
verras
c'que
je
confectionne,
Come
into
my
sound,
you'll
see
what
I
concoct,
Les
Dj's
tu
verras,
font
monter
la
pression!
The
DJs
you'll
see,
they
turn
up
the
heat!
Come
on
da
mike
Sergent
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Come
on
da
mike
Sergeant
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Je
suis
dans
la
danza,
je
suis
dans
la
partie,
I'm
in
the
dance,
I'm
in
the
game,
Come
on
da
mike
Sergent
Garcia,
j'te
donne
la
solution,
Come
on
da
mike
Sergeant
Garcia,
I
give
you
the
solution,
Car
là
derrière
le
micro,
je
suis
une
vraie
bombe
à
neutrons,
Because
behind
the
mic,
I'm
a
real
neutron
bomb,
Come
on
da
mike
Sergent
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Come
on
da
mike
Sergeant
Garcia,
come
on
da
mike
DJ,
Quand
je
toaste
dans
le
micro,
When
I
toast
on
the
mic,
Les
petits
et
les
grands
me
prêtent
attention
The
young
and
old
pay
attention
to
me,
Come
on
da
mike
Sergent
Garcia,
come
on
da
mikie
DJ,
Come
on
da
mike
Sergeant
Garcia,
come
on
da
mikie
DJ,
Car
moi
le
shaman
M.C.
je
guéris
sur
la
version.
Because
I,
the
shaman
MC,
I
heal
on
the
version.
Docteur,
je
me
sens
pas
bien,
Doctor,
I
don't
feel
well,
J'ai
mal
à
la
tête,
j'ai
mal
au
coeur.
I
have
a
headache,
my
heart
aches.
Docteur,
je
me
sens
pas
bien,
Doctor,
I
don't
feel
well,
J'ai
mal
à
la
tête,
j'ai
mal
au
coeur.
I
have
a
headache,
my
heart
aches.
Une
bonne
dose
de
boom
bass
et
tu
montes
le
son,
A
good
dose
of
boom
bass
and
you
turn
up
the
sound,
A
base
de
potion
magique
le
Sergent
donne
des
frissons,
With
a
magic
potion
base,
the
Sergeant
gives
chills,
Car
moi
le
shaman
M.C.
je
propage
les
versions,
Because
I,
the
shaman
MC,
I
spread
the
versions,
J'anéantis
le
stress
avec
de
la
bonne
vibration,
I
destroy
stress
with
good
vibes,
Et
pour
que
tous
les
posses
déposent
sans
condition,
And
so
that
all
the
posses
lay
down
without
condition,
Tous
les
guns,
toutes
les
lames
et
que
baissent
les
tensions
All
the
guns,
all
the
blades,
and
let
tensions
ease,
J'anéantis
le
stress
avec
de
la
bonne
vibration,
I
destroy
stress
with
good
vibes,
Dans
la
danza,
tous
les
posses
vont
changer
la
donne
In
the
dance,
all
the
posses
will
change
the
game.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Jose Luis Garcia, Jean Michel Gerald Rossignol, David Aubaile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.