Текст и перевод песни Sergent Garcia - Meme Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui
je
sais
que
les
chiens
aboient
Yes,
I
know
the
dogs
are
barking
Que
les
hyènes
me
suivent
partout
pas
à
pas
That
the
hyenas
follow
me
everywhere,
step
by
step
Les
vautours
dans
le
ciel
tournent
autour
de
moi
The
vultures
in
the
sky
circle
around
me
Mais
je
ne
m'en
fais
pas
car
tu
es
là
près
de
moi
But
I
don't
worry
because
you're
here
with
me
Oui
je
sais
que
les
chiens
aboient
Yes,
I
know
the
dogs
are
barking
Que
les
hyènes
me
suivent
partout
pas
à
pas
That
the
hyenas
follow
me
everywhere,
step
by
step
Les
vautours
dans
le
ciel
tournent
autour
de
moi
The
vultures
in
the
sky
circle
around
me
Mais
je
ne
m'en
fais
pas
car
tu
es
là
près
de
moi
But
I
don't
worry
because
you're
here
with
me
Même
si
la
pluie
qui
tombe
me
remplit
de
tristesse
Even
if
the
falling
rain
fills
me
with
sadness
Même
si
le
vent
qui
balaye
du
monde
toute
la
sagesse
Even
if
the
wind
that
sweeps
the
world
takes
away
all
wisdom
Même
si
les
hommes
sont
fous
et
ne
tiennent
pas
leurs
promesses
Even
if
men
are
crazy
and
don't
keep
their
promises
Je
sais
que
tu
oublies
tout
sous
l'effet
de
mes
caresses
I
know
you
forget
everything
under
the
effect
of
my
caresses
La
tormenta
nos
deja
a
la
deriva
The
storm
leaves
us
adrift
Ola
tras
ola
que
nos
viene
encima
Wave
after
wave
that
comes
crashing
down
on
us
Aunque
la
marea
nos
intente
alecar
Even
if
the
tide
tries
to
separate
us
Ni
la
lluvia
ni
el
viento
nos
van
a
separar
Neither
the
rain
nor
the
wind
will
tear
us
apart
Pour
toi
señorita
je
ferai
n'importe
quoi
For
you,
señorita,
I
will
do
anything
Tu
sais
mamacita
que
tu
peux
compter
sur
moi
You
know,
mamacita,
you
can
count
on
me
Dis
moi
encore
une
fois
que
je
suis
ton
roi
Tell
me
once
again
that
I
am
your
king
Je
livrerai
mille
batailles
je
mourrai
pour
toi
I
will
fight
a
thousand
battles,
I
will
die
for
you
Oui
je
sais
que
les
chiens
aboient
Yes,
I
know
the
dogs
are
barking
Que
les
hyènes
me
suivent
partout
pas
à
pas
That
the
hyenas
follow
me
everywhere,
step
by
step
Les
vautours
dans
le
ciel
tournent
autour
de
moi
The
vultures
in
the
sky
circle
around
me
Mais
je
ne
m'en
fais
pas
car
tu
es
là
près
de
moi
But
I
don't
worry
because
you're
here
with
me
Oui
je
sais
que
les
chiens
aboient
Yes,
I
know
the
dogs
are
barking
Que
les
hyènes
me
suivent
partout
pas
à
pas
That
the
hyenas
follow
me
everywhere,
step
by
step
Les
vautours
dans
le
ciel
tournent
autour
de
moi
The
vultures
in
the
sky
circle
around
me
Mais
je
ne
m'en
fais
pas
car
tu
es
là
près
de
moi
But
I
don't
worry
because
you're
here
with
me
Même
si
les
vipères
sont
cachées
sur
les
sentiers
Even
if
vipers
are
hidden
on
the
paths
J'évite
les
pierres
du
chemin
j'évite
tous
les
dangers
I
avoid
the
stones
on
the
road,
I
avoid
all
dangers
Je
sais
que
tôt
ou
tard
les
derniers
seront
les
premiers
I
know
that
sooner
or
later
the
last
will
be
first
Et
que
les
coups
reçus
un
jour
seront
vengés
And
that
the
blows
received
one
day
will
be
avenged
Aunque
las
fronteras
bloqueen
el
camino
Even
if
the
borders
block
the
way
Yo
sigo
este
rumbo,
esquivando
al
enemigo
I
follow
this
course,
dodging
the
enemy
De
los
cien
desiertos
tuviera
que
atravesar
Of
the
hundred
deserts
I
had
to
cross
Ni
ala
cranes
ni
serpientes
nos
van
a
separar
Neither
snakes
nor
scorpions
will
separate
us
Pour
toi
señorita
je
ferai
n'importe
quoi
For
you,
señorita,
I
will
do
anything
Tu
sais
mamacita
que
tu
peux
compter
sur
moi
You
know,
mamacita,
you
can
count
on
me
Dis
moi
encore
une
fois
que
je
suis
ton
roi
Tell
me
once
again
that
I
am
your
king
Je
livrerai
mille
batailles
je
mourrai
pour
toi
I
will
fight
a
thousand
battles,
I
will
die
for
you
Un
espíritu
guerrero
me
viene
ayudando
A
warrior
spirit
comes
to
help
me
Vengo
mas
armado
que
un
marine
americano
I
come
more
armed
than
an
American
marine
El
eco
de
mis
pasos
me
viene
acompañando
The
echo
of
my
steps
comes
with
me
Mi
canto
me
protege
en
el
monte
y
en
el
llano
My
song
protects
me
in
the
mountains
and
on
the
plains
Muchos
nos
quieren
dividir
Many
want
to
divide
us
Nos
quieren
separar
man,
nos
quieren
ver
pelear
They
want
to
separate
us
man,
they
want
to
see
us
fight
No
saben
que
nuestra
vibra
es
algo
muy
especial
They
don't
know
that
our
vibe
is
something
very
special
Que
ladren
los
perros
el
río
va
rumbo
al
mar
Let
the
dogs
bark,
the
river
flows
towards
the
sea
Oui
je
sais
que
les
chiens
aboient
Yes,
I
know
the
dogs
are
barking
Que
les
hyènes
me
suivent
partout
pas
à
pas
That
the
hyenas
follow
me
everywhere,
step
by
step
Les
vautours
dans
le
ciel
tournent
autour
de
moi
The
vultures
in
the
sky
circle
around
me
Mais
je
ne
m'en
fais
pas
car
tu
es
là
près
de
moi
But
I
don't
worry
because
you're
here
with
me
Oui
je
sais
que
les
chiens
aboient
Yes,
I
know
the
dogs
are
barking
Que
les
hyènes
me
suivent
partout
pas
à
pas
That
the
hyenas
follow
me
everywhere,
step
by
step
Les
vautours
dans
le
ciel
tournent
autour
de
moi
The
vultures
in
the
sky
circle
around
me
Mais
je
ne
m'en
fais
pas
car
tu
es
là
près
de
moi
But
I
don't
worry
because
you're
here
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Gamboa Rodriguez, Bruno Jose Luis Garcia, Philippe Anicaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.