Текст и перевод песни Sergent Garcia - Que Palique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Ах,
какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Ах,
какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Ах,
какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Ах,
какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Podía
haber
sido
soldado
Мог
бы
быть
солдатом
El
alma
vendida
por
un
sueldo
Душу
продал
бы
за
жалованье
Podía
haber
sido
militar
Мог
бы
быть
военным
Haber
callado
la
boca
pa'
dejar
las
armas
hablar
Молчал
бы
в
рот,
чтобы
дать
оружию
говорить
Podía
haber
sido
soldado
Мог
бы
быть
солдатом
El
cerebro
reducido
a
la
talla
de
un
garbanzo
Мозг
уменьшился
бы
до
размера
горошины
Podía
haber
sido
militar
Мог
бы
быть
военным
Pero
yo
no
puedo,
mamita
Но
я
не
могу,
милая
Yo
soy
soy
más
listo
que
el
Zorro
Я
хитрее
Лиса
Qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
que
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Podía
haber
sido
obrero
Мог
бы
быть
рабочим
Podía
haber
sido
un
doctor
Мог
бы
быть
врачом
Podía
haber
sido
político
Мог
бы
быть
политиком
Pero
yo
no
puedo
mamita
Но
я
не
могу,
милая
Yo
lucho
por
tu
amor
Я
борюсь
за
твою
любовь
Podía
haber
sido
el
Don
Quijote
Мог
бы
быть
Дон
Кихотом
Haber
luchado
como
un
loco
Бороться
как
безумец
Contra
molinos
gigantes
С
гигантскими
мельницами
Podía
haber
sido
un
poderoso
presidente
Мог
бы
быть
могущественным
президентом
Pero
no
puedo
mamita
Но
я
не
могу,
милая
Soy
hombre
libre
Я
свободный
человек
Qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
C'est
la
débrouille,
Manuel,
c'est
le
système
D
Вот
так
и
живем,
Мануэль,
вот
такая
система
"Д"
Tu
n'as
pas
le
choix,
si
tu
veux
te
démerder
У
тебя
нет
выбора,
если
хочешь
выкрутиться
J'ai
beau
scruter
l'horizon
Я
всматриваюсь
в
горизонт
Où
est
la
solution?
Где
же
решение?
Vivre
mil
ans
comme
un
pion
Жить
тысячу
лет
как
пешка
Ou
mourir
aujourd'hui
comme
un
lion
Или
умереть
сегодня
как
лев
C'est
la
débrouille,
Manuel,
c'est
le
système
D
Вот
так
и
живем,
Мануэль,
вот
такая
система
"Д"
Tu
n'as
pas
le
choix,
si
tu
veux
te
démerder
У
тебя
нет
выбора,
если
хочешь
выкрутиться
J'ai
beau
scruter
l'horizon
Я
всматриваюсь
в
горизонт
Où
est
la
solution?
Где
же
решение?
Vivre
mil
ans
comme
un
pion
Жить
тысячу
лет
как
пешка
Ou
mourir
aujourd'hui
comme
un
lion
Или
умереть
сегодня
как
лев
Soy
hombre
sencillo
Я
простой
человек
Vivo
con
la
duda
Живу
с
сомнением
Un
día
soldado
В
один
день
солдат
Siempre
pacifista
Всегда
пацифист
A
veces
me
pregunto
qué
sentido
tiene
la
lucha
Иногда
я
спрашиваю
себя,
какой
смысл
в
борьбе
Y
al
día
siguiente
qué
lucha
tiene
sentido
А
на
следующий
день,
какая
борьба
имеет
смысл
Amo
a
una
mujer,
amo
a
la
montana
Люблю
женщину,
люблю
горы
La
muerte
no
me
asusta,
la
noche
es
mi
compañera
Смерть
меня
не
пугает,
ночь
- моя
спутница
Antonio
el
viejo
indio
me
dijo
un
día
Антонио,
старый
индиец,
сказал
мне
однажды
Basta
ya
de
hablar
que
todo
es
bobería
Хватит
болтать,
все
это
глупости
Qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Ay,
qué
palique,
ay,
qué
palique
Какой
треп,
ах,
какой
треп
Ay,
qué
palique
que
tiene
este
tío,
man
Ах,
какой
треп
у
этого
парня,
красотка
Son,
este,
muy
humanos
Они,
это,
очень
человечны
Y
ojalá
se
pudieran
mantener
así
И
хотелось
бы,
чтобы
они
такими
и
оставались
Ojalá
fueran
menos
tiempo
soldados
y
más
tiempo
seres
humanos
Хотелось
бы,
чтобы
они
меньше
были
солдатами
и
больше
людьми
Incluso
como
soldados
de
nuevo
tipo
se...
Даже
как
солдаты
нового
типа...
Es
bueno
para
ellos
y
es
bueno
para
este
ejercito
Это
хорошо
для
них
и
хорошо
для
этой
армии
Es
bueno
para
este
ejercito
proponerse
como
Хорошо
для
этой
армии
поставить
себе
Su
meta
más
alta
desaparecer
Самой
высокой
целью
исчезновение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Garcia
Альбом
Best Of
дата релиза
26-11-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.