Sergent Garcia - To Mi to Mi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergent Garcia - To Mi to Mi




To Mi to Mi
Моя, моя
Coro:
Припев:
Oh yeah baby can't you see
О да, детка, разве ты не видишь
I'm crazy about you please
Я схожу по тебе с ума, пожалуйста
Extraño tu cariño me siento como un niño
Скучаю по твоей ласке, чувствую себя как ребенок
Sin ti, I feel lost dans mon lit
Без тебя я потерян в своей постели
The city is too big for me
Этот город слишком большой для меня
Oh please mi mami mami, come back to mi to mi
О, пожалуйста, моя милая, моя милая, вернись ко мне, ко мне
Comme elle me pèse ton absence
Как же тяжело мне даётся твое отсутствие
Les heures insolentes égrènent leur nonchalance
Наглые часы отсчитывают свою беззаботность
Le fil du temps s'étire lentement
Нить времени тянется медленно
Comme un pelote de laine qu'on défile infiniment
Как клубок шерсти, который бесконечно разматывают
Je tourne comme un lion en cage
Я мечусь, как лев в клетке
Je suis comme ce chien qui attend qu'on le pique
Я как собака, которая ждет, когда её усыпят
Parce qu'il a la rage
Потому что она бешеная
J'attends, je guette un signe de ta part
Я жду, высматриваю знак от тебя
J'te jure, mon plume fait la gueule depuis ton départ
Клянусь, мое перо дуется с твоего отъезда
J'attends que je jette dans la bouteille un message
Я жду, чтобы бросить в бутылку послание
Comme elle me pèse ton absence
Как же тяжело мне даётся твое отсутствие
Comme elle me pèse ton absence
Как же тяжело мне даётся твое отсутствие
Coro
Припев
Petit peu à petit peu j'me consume à p'tit feu
Понемногу, понемногу я сгораю на медленном огне
Je me sens un peu con ouais comme ce type
Я чувствую себя немного глупо, да, как тот парень
Qu'on consomme et qu'on jette
Которого используют и бросают
C'est mes tripes que tu consommes quand tu m'jettes
Это мои внутренности ты пожираешь, когда бросаешь меня
Ahh
Ах
Tel un sacrifice le sacrifié expie ses péchés
Как жертва, которая искупает свои грехи
Sur l'autel de l'éternité
На алтаре вечности
Il coupe ses peines sur l'étal du boucher
Он отрезает свои печали на мясницком прилавке
Il a beau crier quand il brûle sur le bûcher
Он кричит, когда горит на костре
Personne n'entend sa douleur écorchée
Никто не слышит его ободранной боли
Personne ne l'écoute il est seul, il a beau crier
Никто не слушает его, он один, он кричит
Personne n'entend sa douleur écorchée
Никто не слышит его ободранной боли
Personne ne l'écoute il est seul sur le bûcher
Никто не слушает его, он один на костре





Авторы: Aldo Medina, Bruno Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.