Sergent Garcia - Toi tu es là-bas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergent Garcia - Toi tu es là-bas




Toi tu es là-bas
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Tu es parti
Ты ушла
Depuis trop longtemps loin de toi.parti. Loin
Так давно, далеко от тебя. Ушла. Далеко
Tu es parti
Ты ушла
Le sort en a décidé ainsi, nous n'avons pas choisi, si loin
Судьба так решила, мы не выбирали, так далеко
Tu es parti
Ты ушла
C'était une question de survie, une Question de survie, loin
Это был вопрос выживания, вопрос выживания, далеко
Tu es parti
Ты ушла
Rappel toi, je suis parti, j'ai suivi le
Помни, я ушел, я последовал за
Fleuve de la vie, si loin
Рекой жизни, так далеко
Décidé comme un guerrier à vaincre mes ennemis
Решительный, как воин, побеждающий своих врагов
J'ai brisé mes barreaux
Я сломал свои решетки
Affronté les intempéries
Противостоял непогоде
J'ai combattu mes peurs
Я боролся со своими страхами
Affronté toutes mes phobies
Преодолел все свои фобии
Des larmes et des pleurs
Слёзы и рыдания
J'ai lutté, je m'en suis sorti
Я боролся, я выбрался
Ici mon amour tout est si différent
Здесь, моя любовь, всё так иначе
Le son de la rue
Звуки улицы
Les odeurs et même le bruit des enfants
Запахи и даже шум детей
J'essaie d'avancer doucement
Я пытаюсь двигаться медленно
Mais sûrement
Но верно
Les murs de ma prison sont invisibles Et pourtant
Стены моей тюрьмы невидимы, и всё же
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Tu es parti
Ты ушла
J'ai quitté ma maison ma terre mes amis
Я покинул свой дом, свою землю, своих друзей
Loin
Далеко
Tu es parti
Ты ушла
Combien de routes j'ai suivi
Скольким дорогам я следовал
J'ai traversé tant de pays, si loin
Я пересек столько стран, так далеко
Tu es parti
Ты ушла
J'ai attendu des heures sous le soleil parti avec, loin
Я ждал часами под солнцем, ушел с, далеко
La peur qu'on te surveille
Со страхом, что за тобой следят
Tu es parti
Ты ушла
Qu'on te surprenne dans ton sommeil
Что тебя застанут врасплох во сне
Si loin
Так далеко
J'ai traversé des frontières comme un en sursis
Я пересекал границы, как приговоренный
D'autres que moi moins chanceux y ont laissé la vie
Другие, менее удачливые, чем я, там погибли
Traités comme des chiens
С ними обращались, как с собаками
Des criminels
Преступниками
Qui viennent comme des chacals manger dans la gamelle
Которые приходят, как шакалы, есть из миски
Dis moi comment faire pour te retrouver
Скажи, как мне тебя найти
Pour te ramener près de moi
Чтобы вернуть тебя ко мне
Et te sentir tout près
И чувствовать тебя рядом
Tu sais je suis si seul dans ce pays si gris
Знаешь, мне так одиноко в этой серой стране
Car toi tu es la bas et moi je suis ici
Ведь ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь
Toi tu es la bas et moi je suis ici
Ты там, а я здесь





Авторы: Bruno Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.