Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Jamás a Nadie Ame
Как я никогда не любила никого
Mis
dias
de
gris
Мои
серые
дни
Pintaron
con
lágrima
y
carbón
Раскрасили
слёзы
и
уголь
De
óscuro
matis
Тёмными
красками
Mi
desilución
Разочарования
Amor
que
al
amar
Любовь,
что
желая
любить
Si
quiso
haber
sido
Хотела
случиться
Y
núnca
fué.?
Но
так
и
не
возникла
De
tánto
llorar
От
стольких
слёз
Perdió
fuérza
y
fé.
Она
потеряла
силу
и
веру
Cuándo
entre
sómbras
Когда
во
мраке
De
óscuro
dólor
Тёмной
печали
Un
reflejo
de
amor
dió
nácer.
Зародилась
искра
любви
Un
résplandor,
hecho
mujer
Яркий
свет,
облик
женщины
Cómo
jamás
a
nádie
amé
Как
никогда
никого
не
любила
Cómo
no
supe
o
fuí
jamás
Как
я
этого
не
знала
или
не
могла
Hoy
lo
conciento
y
siento
Теперь
признаюсь
и
чувствую
Qué
cada
instante
Каждый
миг
Palpitante...
te
ámo
más
Дрожащий...
я
люблю
тебя
сильнее
Memorias
de
sal
Воспоминания
о
соли
La
huella
que
el
tiémpo
abandonó
След,
оставленный
временем
La
lluvia
fatal
Опасный
дождь
El
tiémpo
arrastró
Время
унесло
De
verde
y
abril
Свежесть
апреля
Al
ala
de
un
trino
ruii
señor
В
глубине
песни
трель,
мой
господин
Resurge
en
mil
Возрождается
в
тысячи
De
nuévo
el
amor
Снова
любовь
Cuándo
entre
sómbras
Когда
во
мраке
De
óscuro
dólor
Тёмной
печали
Un
reflejo
de
amor
dió
nácer
Зародилась
искра
любви
Lúz
résplandor,
hecho
mujer
Свет,
сияние,
облик
женщины
Cómo
jamás
a
nadie
amée
Как
никогда
никого
не
любила
Cómo
no
supe
o
fuí
capáz
Как
я
этого
не
знала
или
не
могла
Hoy
lo
conciento
Теперь
признаюсь
Y
siénto
pués
sée.
И
чувствую
ведь...
Qué
cada
instante
Каждый
миг
Más
gránde
que
el
sentimiento
Превыше
чувств
El
amor
es
fuérza
y
voluntád
Любовь
— это
сила
и
воля
Créce
cuál
fuégo
en
el
viénto
Она
растёт,
как
огонь
на
ветру
Muere
con
la
soledad
Умирает
вместе
с
одиночеством
Cómo
jamás
a
nádie
amé
Как
никогда
никого
не
любила
Cómo
no
supe
o
fui
capáz
Как
я
этого
не
знала
или
не
могла
Hoy
lo
conciento
Теперь
признаюсь
Y
siento
pués
sée.
И
чувствую
ведь...
Qué
cada
instante
Каждый
миг
Te
ámo
más...
Я
люблю
тебя
сильнее...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sergio
дата релиза
03-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.