Sergio Arau - De qué te vas a morir - перевод текста песни на русский

De qué te vas a morir - Sergio Arauперевод на русский




De qué te vas a morir
От чего ты умрешь
Tu siempre te cuidas mucho
Ты всегда так следишь за собой
te crees muy natural
Считаешь себя такой естественной
Y sólo aceptas cariño
И принимаешь ласку
Que sea ligero, all right
Только лёгкую, all right
Si te quiero dar un beso
Если хочу поцеловать тебя,
Exijes que sea low fat
Требуешь, чтобы было low fat
Y si te ofrezco mi amor
А если предлагаю свою любовь,
No lo quieres si no es light
Не хочешь её, если она не light
Sexo bajo en calorías
Секс с низким содержанием калорий
Con sabor a sacarina
Со вкусом сахарина
Me siento como laxante
Чувствую себя слабительным
Con esta triste actitud
С этим твоим грустным настроем
Sólo crees en el querer
Веришь в любовь
Si no tiene nicotina
Только если в ней нет никотина
Y me declaras a
И объявляешь меня
Nocivo pa' tu salud
Вредным для твоего здоровья
Oye, nomás te vengo a decir
Слушай, просто хочу сказать тебе,
Aunque te cause dolor
Даже если это причинит тебе боль,
Hasta de que te vas a morir
Даже от чего ты умрешь
Wacha, wacha, wacha
Смотри, смотри, смотри
Lo que te vengo a cantar
То, что я тебе пою,
No tiene grasa ni sal
Без жира и соли
No quieres oir mis ruegos
Не хочешь слышать моих мольб
No me calienta ni el sol
Меня даже солнце не греет
No entiendes que la pasión
Не понимаешь, что страсть
Es algo muy natural
Это нечто очень естественное
Prefieres vivir sin huevos
Предпочитаешь жить без яиц
Por miedo al colesterol
Из-за страха перед холестерином
No aceptas mi corazón
Не принимаешь моё сердце
Porque no contiene fibra
Потому что в нём нет клетчатки
Le pones carne de soya
Добавляешь соевое мясо
A todo placer carnal
Ко всем плотским удовольствиям
Con esta dieta perdiste
С этой диетой ты потеряла
El sentido de la vida
Смысл жизни
Y por eso has de sufrir
И поэтому будешь страдать
Mi desprecio hasta el final
От моего презрения до самого конца
Oye, nomás te vengo a decir
Слушай, просто хочу сказать тебе,
Aunque te cause dolor
Даже если это причинит тебе боль,
Hasta de que te vas a morir
Даже от чего ты умрешь
Oye! Óyeme!
Эй! Послушай меня!
Oye, nomás te vengo a decir
Слушай, просто хочу сказать тебе,
Aunque te cause dolor
Даже если это причинит тебе боль,
Hasta de que te vas a morir
Даже от чего ты умрешь
Oye, lo digo yo, no el doctor
Слушай, это говорю я, а не доктор,
Que te vas a morir, señor
Что ты умрешь, да, сударыня,
De amor por mi (te vas a morir)
От любви ко мне (ты умрешь)
De amor por mi
От любви ко мне






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.