Текст и перевод песни Sergio Bruni - A serenata 'e pulecenella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A serenata 'e pulecenella
The Serenade of Pulcinella
E
stò
aspettanno
cu
'stu
mandulino
And
I'm
waiting
here
with
this
mandolin
Ll'ora
che,
'a
cielo,
se
ne
trase
'a
luna
For
the
hour
when
the
moon
rises
in
the
sky
Mme
sò
nascosto
dint'a
'nu
ciardino
I've
hidden
myself
in
this
garden
Pe'
nun
'o
ffà
assapè
So
you
won't
know
Ca
sò
semp'io
ca
cerco
scusa
a
te
That
it's
me
again,
looking
for
an
excuse
to
see
you
Te
voglio
tantu
bbene
I
love
you
so
much
Te
voglio
tantu
bbene
I
love
you
so
much
T'
'o
ddico
zittu,
zittu
I'm
telling
you
softly,
softly
Zittu,
zitto,
ca,
si
allucco,
'a
gente
Softly,
softly,
because
if
I
speak
up,
the
people
Ca
nun
sape
niente
Who
don't
know
anything
Pò
sentì:
"te
voglio
bbene"
Might
hear:
"I
love
you"
Mme
metto
scuorno
'e
fà
sapè
a
ll'amice
I'm
ashamed
to
let
my
friends
know
Ca
tinco
tinco
torno
e
faccio
pace
That
I
keep
coming
back
and
making
peace
Si
'appura
'a
gente,
Napule
che
dice?
If
people
find
out,
what
will
Naples
say?
Ca
mm'
'e
vvoglio
fà
fà
That
I'm
letting
you
Sott'a
chist'uocchie
cierti
'nfamità?!
Do
such
wicked
things
to
me
with
those
eyes?!
Te
voglio
tantu
bbene
I
love
you
so
much
Te
voglio
tantu
bbene
I
love
you
so
much
T'
'o
ddico
zittu,
zittu
I'm
telling
you
softly,
softly
Zittu,
zitto,
ca,
si
allucco,
'a
gente
Softly,
softly,
because
if
I
speak
up,
the
people
Ca
nun
sape
niente
Who
don't
know
anything
Pò
sentì:
"te
voglio
bbene"
Might
hear:
"I
love
you"
'Na
vota
ero
'o
cchiù
guappo
'e
ll'Arenella
I
was
once
the
most
handsome
man
in
Arenella
Tenevo
'nnammurate
a
mille
a
mille
I
had
thousands
and
thousands
of
lovers
E
mo
mme
faje
chiammà
Pulecenella
And
now
you
make
me
act
like
Pulcinella
Ma
tu
ce
pienze
o
no
But
do
you
even
think,
or
not
Ch'ero
'nu
guappo,
guappo
overo?
E
mo
That
I
was
a
handsome,
truly
handsome
man?
And
now
Te
voglio
tantu
bbene
I
love
you
so
much
Te
voglio
tantu
bbene
I
love
you
so
much
T'
'o
ddico
zittu,
zittu
I'm
telling
you
softly,
softly
Zittu,
zitto,
ca,
si
allucco,
'a
gente
Softly,
softly,
because
if
I
speak
up,
the
people
Ca
nun
sape
niente
Who
don't
know
anything
Pò
sentì:
"te
voglio
bbene"
Might
hear:
"I
love
you"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.