Sergio Bruni - Comme facette mammeta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Bruni - Comme facette mammeta




Comme facette mammeta
The way your mother did it
Quanno mámmeta t'ha fatta
When mother made you
quanno mámmeta t'ha fatta...
When mother made you...
Vuó' sapé comme facette?
Do you want to know how she did it?
vuó' sapé comme facette?...
Do you want to know how she did it?...
Pe' 'mpastá sti ccarne belle
To knead that beautiful flesh
pe' 'mpastá sti ccarne belle...
To knead that beautiful flesh...
Tutto chello ca mettette?
Everything that she put into it?
tutto chello ca mettette?...
Everything that she put into it?...
Ciento rose 'ncappucciate
A hundred buds in bloom
dint"a mártula mmescate...
Mixed in a mortar...
Latte, rose, rose e latte
Milk, buds, buds and milk
te facette 'ncopp"o fatto!...
She created you perfectly made!...
Nun c'è bisogno 'a zingara
No need for a gypsy
p'andiviná, Cuncè'...
To divine, darling...
Comme t'ha fatto mámmeta
How mother made you
'o ssaccio meglio 'e te!...
I know better than you!...
E pe' 'sta vocca bella
And to make that beautiful mouth
e pe' 'sta vocca bella...
And to make that beautiful mouth...
Nun servette 'a stessa dose
The same amount was not used
nun servette 'a stessa dose...
The same amount was not used...
Vuó' sapé che nce mettette?
Do you want to know what she put into it?
Vuó' sapé che nce mettette?...
Do you want to know what she put into it?...
mo te dico tuttecosa...
I'll tell you everything:
mo te dico tuttecosa:
I'll tell you everything:
nu panaro chino, chino
A basket full, full
tutt"e fravule 'e ciardino...
All the strawberries in the garden...
Mèle, zuccaro e cannella:
Honey, sugar and cinnamon:
te 'mpastaje 'sta vocca bella...
She kneaded that beautiful mouth for you...
Nun c'è bisogno 'a zingara
No need for a gypsy
p'andiviná, Cuncè'...
To divine, darling...
Comme t'ha fatto mámmeta
How mother made you
'o ssaccio meglio 'e te...
I know better than you...
E pe' sti ttrezze d'oro
And that make those golden braids
e pe' sti ttrezze d'oro...
And that make those golden braids...
Mamma toja s'appezzentette
Your mother really went all out
mamma toja s'appezzentette...
Your mother really went all out...
Bella mia, tu qua' muneta!?
My beauty, what kind of money did you use!?
bella mia, tu qua' muneta!?
My beauty, what kind of money did you use!?
Vuó' sapé che nce servette?
Do you want to know what she used?
vuó' sapé che nce servette?...
Do you want to know what she used?...
Na miniera sana sana
An entire mine
tutta fatta a filagrana
All made of filigree
nce vulette pe' sti ttrezze
She needed it for those braids
che, a vasá, nun ce sta prezzo!
That, when I kiss them, there's no price!
Nun c'è bisogno 'a zingara
No need for a gypsy
p'andiviná, Cuncè'...
To divine, darling...
comme t'ha fatto mámmeta
How mother made you
'o ssaccio meglio 'e te...
I know better than you...





Авторы: Gambardella Capaldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.