Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cimici E Bromuro
Wanzen Und Bromid
Bibbi
grandi
occhi
Bibbi,
große
Augen
Occhi
sempre
pronti
alla
deriva,
Augen,
immer
bereit
abzudriften,
Gatti
che
svaniscono
leggeri
Katzen,
die
leicht
verschwinden
Nella
notte
radioattiva.
Ehi.
In
der
radioaktiven
Nacht.
Hey.
Bibbi
guarda
guarda,
guarda
Bibbi,
schau,
schau,
schau
Che
mi
tocca
sopportare
Was
ich
ertragen
muss
Barre
alle
finestra
Gitter
am
Fenster
Cimici
e
bromuro
Wanzen
und
Bromid
Questa
qui?
la
neuro
militare.
Das
hier?
Die
Militärneuropsychiatrie.
Non
ho
niente
da
fare,
leggo
le
poesie
Ich
habe
nichts
zu
tun,
ich
lese
die
Gedichte
Graffiate
sopra
i
muri
scalcinati
Gekratzt
auf
die
bröckelnden
Mauern
Facce
da
soldati
scoglionati
Gesichter
von
frustrierten
Soldaten
Aspettano
i
parenti
nel
cortile.
Sie
warten
im
Hof
auf
ihre
Verwandten.
Nel
cortile
non
ci
voglio
andare
In
den
Hof
will
ich
nicht
gehen
Fa
caldo
e
non
mi
va
di
bazzicare
suore,
nere,
Es
ist
heiß
und
ich
habe
keine
Lust,
mit
Nonnen,
schwarz
gekleidet,
abzuhängen,
Meglio
stare
chiusi
in
una
stanza,
qui
a
fumare
Besser
hier
in
einem
Zimmer
eingeschlossen
bleiben,
rauchen
Ad
ammazzare
le
zanzare.
E
che
zanzare!
Mücken
totschlagen.
Und
was
für
Mücken!
Bibbi
fu
davanti
al
mare
Bibbi,
es
war
am
Meer
Che
ti
confessai
"non
so
nuotare"
Als
ich
dir
gestand:
"Ich
kann
nicht
schwimmen"
Tutta
quella
gente
All
diese
Leute
E
adesso
sono
solo,
solo
Und
jetzt
bin
ich
allein,
allein
Ed
ho
paura
d'affondare.
Und
ich
habe
Angst
unterzugehen.
Dentro
questa
stanza,
oscura
In
diesem
Zimmer,
dunkel
Come
il
bisbigliare
dei
dottori,
Wie
das
Flüstern
der
Ärzte,
Oltre
quelle
sbarre
c'?
una
notte
cos?
bella,
Hinter
diesen
Gittern
ist
eine
so
schöne
Nacht,
Bibbi
grandi
occhi
devo
uscirne
fuori.
Bibbi,
große
Augen,
ich
muss
hier
raus.
E
non
so
come,
ma
ti
giuro
che
uscir?
di
qui,
Und
ich
weiß
nicht
wie,
aber
ich
schwöre
dir,
ich
werde
hier
rauskommen,
Solo
un
brutto
sogno
da
dimenticare,
Nur
ein
böser
Traum,
den
man
vergessen
muss,
Con
in
tasca
le
prove
della
nostra
santit?
Mit
den
Beweisen
unserer
Heiligkeit
in
der
Tasche
Sar?
bello
camminare
ancora
per
le
strade
Wird
es
schön
sein,
wieder
durch
die
Straßen
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Caputo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.