Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel
bazar
di
una
stazione
В
базаре
вокзальной
суеты
Come
un'ombra
senza
nome
Как
тень
без
имени
Nell'inferno
dei
miei
pensieri
blu
В
аду
моих
синих
раздумий
E
un'orchestra
chissà
dove
И
оркестр
где-то
вдалеке
Suona
il
riff
del
nostro
amore
Играет
рифф
нашей
любви
Quasi
come
me
lo
cantavi
tu
Почти
так,
как
пела
ты
Inquietudine
Беспокойство
Inquietudine
Беспокойство
Dovunque
vada
ci
sei
tu
Где
б
я
ни
был
— ты
со
мной
Mi
fai
volare
sempre
più
Ты
заставляешь
меня
лететь
In
un'
altra
dimensione
В
другом
измерении
бытия
Senza
giri
di
parole
Без
лишних
слов
Dimmi
che
cos'è
che
c'è
fra
noi
Скажи,
что
между
нами
есть
Mi
alzo
presto
la
mattina
Встаю
я
рано
по
утрам
Senza
nitroglicerina
Без
нитроглицерина
No,
non
sono
più
chi
credi
tu
Нет,
я
не
тот,
кем
ты
меня
считала
Inquietudine
Беспокойство
Inquietudine
Беспокойство
Mi
guardo
intorno
e
sei
già
lì
Оглядываюсь
— ты
уже
тут
Mi
fai
volare
via
così
Ты
уносишь
меня
прочь
Scorre
il
fiume
e
dove
va
Река
течёт,
но
где
её
путь
Forse
neanche
lui
lo
sa
Возможно,
сама
не
знает
Metti
in
gioco
quel
che
hai
Ставь
на
кон,
что
имеешь
Tutto
il
resto,
ma
che
te
ne
fai
Всё
остальное
— зачем
оно?
Nel
bazar
di
una
stazione
В
базаре
вокзальной
суеты
Come
un'ombra
senza
nome
Как
тень
без
имени
Nell'inferno
dei
miei
pensieri
blu
В
аду
моих
синих
раздумий
E
un'orchestra
chissà
dove
И
оркестр
где-то
вдалеке
Suona
il
riff
del
nostro
amore
Играет
рифф
нашей
любви
Quasi
come
lo
cantavi
tu
Почти
так,
как
пела
ты
Inquietudine
Беспокойство
Inquietudine
Беспокойство
Mi
guardo
intorno
e
tu
sei
lì
Оглядываюсь
— ты
уже
тут
Mi
fai
volare
via
di
qui
Ты
уносишь
меня
отсюда
Inquietudine
Беспокойство
Inquietudine
Беспокойство
Inquietudine
Беспокойство
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Caputo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.