Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Garibaldi Innamorato
Der verliebte Garibaldi
E
il
Garibaldi
fissa
il
mare
Und
Garibaldi
starrt
auf
das
Meer
E
tira
un
sorso
di
rhum...
Und
nimmt
einen
Schluck
Rum...
Che
di
marsala
qui
all'Avana
non
ne
sbarcano
più...
Denn
Marsala
wird
hier
in
Havanna
nicht
mehr
angelandet...
Ripensa
ai
fichi
d'india
della
terra
natia...
Er
denkt
an
die
Kaktusfeigen
seiner
Heimat...
Le
notti
calde
giù
a
Bahia
che
malinconia.
Die
heißen
Nächte
unten
in
Bahia,
welche
Melancholie.
E
attacca
banda,
e
se
è
una
samba,
Und
die
Band
fängt
an,
und
wenn
es
eine
Samba
ist,
Sia
suonata
da
Dio...
Soll
sie
göttlich
gespielt
werden...
C'è
il
Garibaldi
innamorato
per
le
strade
di
Rio...
Da
ist
der
verliebte
Garibaldi
in
den
Straßen
von
Rio...
Cappello
a
larghe
falde,
e
sotto
un
poncho
marron,
Hut
mit
breiter
Krempe,
und
darunter
ein
brauner
Poncho,
E
sotto
il
poncho
Anita
mia...
batte
un
corasson...
Und
unter
dem
Poncho,
meine
Anita...
schlägt
ein
Herz...
Posso
darti
solo
amore
Ich
kann
dir
nur
Liebe
geben
Tutto
quello
che
vorrai
Alles,
was
du
willst
Posso
darti
solo
amore...
Ich
kann
dir
nur
Liebe
geben...
Quando
me
lo
chiederai.
Wenn
du
mich
darum
bittest.
Chi
va
là
viva
Garibaldi
uè
paisà...
Wer
da?
Es
lebe
Garibaldi,
he
Landsmann...
Fuoco
a
volontà...
Feuer
frei...
Che
clamor!
viva
Garibaldi
Welch
ein
Lärm!
Es
lebe
Garibaldi
Si,
senior...
el
conquistador...
Ja,
Señor...
el
conquistador...
E
il
Garibaldi
è
ricercato
in
tutti
i
mari
del
sud,
Und
Garibaldi
wird
in
allen
Südmeeren
gesucht,
Ma
non
si
può
tagliar
la
barba
per
questioni
di
look...
Aber
er
kann
sich
den
Bart
nicht
schneiden,
aus
Look-Gründen...
Anita
dice
"Peppe,
quando
gioca
il
Brazil...
Anita
sagt:
"Peppe,
wenn
Brasilien
spielt...
Si
va
a
vederlo
in
Italy...
pensaci
Peppì!"
Fahren
wir
nach
Italien,
um
es
zu
sehen...
denk
darüber
nach,
Peppi!"
Posso
darti
solo
amore
Ich
kann
dir
nur
Liebe
geben
Tutto
quello
che
vorrai
Alles,
was
du
willst
Si
lo
so
non
è
questione
Ja,
ich
weiß,
das
ist
keine
Frage
Io
non
mi
sbilancio
mai.
Ich
lege
mich
nie
fest.
Supergaribaldi
Supergaribaldi
Ullallà
el
conquistador
Ullallà
el
conquistador
Proprio
il
Garibaldi
Genau
der
Garibaldi
Si,
senor!
proprio
quello
là...
Ja,
Señor!
Genau
der
da...
Sempre
Garibaldi
Immer
Garibaldi
Ueh
paisà...
fuoco
a
volontà...
He
Landsmann...
Feuer
frei...
Che
clamor...
passa
el
Garibaldi
Welch
ein
Lärm...
Garibaldi
geht
vorbei
Si
senor,
el
conquistador...
Ja
Señor,
el
conquistador...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Caputo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.