Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demoni-torpedine
mi
attaccano
Dämonen-Torpedos
greifen
mich
an
Furie
impomatate
si
scatenano
Pomadisierte
Furien
entfesseln
sich
Nelle
vie
più
chic
della
mia
anima
In
den
schicksten
Straßen
meiner
Seele
Alzo
il
gomito
Ich
trinke
einen
zu
viel
Anche
da
lontano
ti
perseguito
Auch
aus
der
Ferne
verfolge
ich
dich
Notti
di
libidine
al
telefono
Nächte
der
Lust
am
Telefon
Soffro
di
fobie
da
letto
singolo
Ich
leide
an
Einzelbett-Phobien
D'accordo
che
ho
la
caduta
degli
zuccheri
Zugegeben,
ich
bin
unterzuckert
è
vero
che
sto
pagando
i
miei
tabù
Es
ist
wahr,
dass
ich
für
meine
Tabus
bezahle
Ma
per
favore
non
mi
dire
Aber
bitte
sag
mir
nicht
Che
non
ti
piace
il
mio
Blues
Dass
dir
mein
Blues
nicht
gefällt
Ci
ho
lavorato
delle
ore
Ich
habe
Stunden
daran
gearbeitet
Per
conquistarti
di
più
Um
dich
mehr
zu
erobern
Mi
sono
alzato
stamattina
Ich
bin
heute
Morgen
aufgestanden
Furibondo
per
il
clima
Wütend
wegen
des
Wetters
Ma
nel
bagno
canticchiavo
"Mon
Dieoux"
Aber
im
Bad
summte
ich
„Mon
Dieoux“
Metamorfosi...
per
te.
Metamorphose...
für
dich.
Autoprescriversi
dei
farmaci
Sich
selbst
Medikamente
verschreiben
Per
incrementare
la
crescita
Um
das
Wachstum
zu
steigern
Della
peluria
sullo
stomaco
Der
Haare
auf
der
Brust
Puoi
difenderti
Du
kannst
dich
verteidigen
Sbattermi
nel
limbo
degli
archetipi
Mich
ins
Limbo
der
Archetypen
werfen
Farti
due
risate
sui
miei
limiti
Über
meine
Grenzen
lachen
Mettermi
le
corna
terapeutiche
Mir
therapeutische
Hörner
aufsetzen
Magari
sarà
per
far
ballare
i
posteri
Vielleicht
wird
es
sein,
um
die
Nachwelt
tanzen
zu
lassen
Stasera
però
ballavi
pure
tu
Heute
Abend
aber
hast
du
auch
getanzt
Perciò
non
dirmi
per
favore
Darum
sag
mir
bitte
nicht
Che
non
ti
piace
il
mio
blues
Dass
dir
mein
Blues
nicht
gefällt
Ci
ho
ragionato
delle
ore...
per
Ich
habe
Stunden
darüber
nachgedacht...
um
Non
farti
piangere
più
Dich
nicht
mehr
zum
Weinen
zu
bringen
Lo
so
che
non
è
aria
Ich
weiß,
es
ist
nicht
die
richtige
Zeit
Non
sarà
una
cosa
seria
Es
wird
keine
ernste
Sache
sein
Ma
stasera
viene
bene
perché...
Aber
heute
Abend
passt
es
gut,
weil...
Metamorfosi
ecco
cos'è.
Metamorphose,
das
ist
es.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Caputo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.