Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Bevo Piu Tequila
Ich trinke keinen Tequila mehr
Ho
visto
i
fiori
appassire
in
un
attimo
Ich
sah
die
Blumen
in
einem
Augenblick
verwelken
E
i
miei
stivali
scappare
sotto
il
tavolo
Und
meine
Stiefel
unter
den
Tisch
davonlaufen
Ho
visto
l'ombra
del
gobbo
di
notre
dame
Ich
sah
den
Schatten
des
Glöckners
von
Notre
Dame
E
sette
gatti
neri...
c'è
qualche
cosa
che
non
va...
Und
sieben
schwarze
Katzen...
da
stimmt
etwas
nicht...
Tequila...
da
quella
notte
che
ho
bevuto
con
te
Tequila...
seit
jener
Nacht,
als
ich
mit
dir
trank
Non
bevo
più
tequila
Trinke
ich
keinen
Tequila
mehr
Da
quella
volta
che
ho
perduto
te
Seit
jenem
Mal,
als
ich
dich
verlor
La
luna
piange
in
cinese
nel
vicolo
Der
Mond
weint
auf
Chinesisch
in
der
Gasse
Si
prende
a
schiaffi
in
francese
ed
è
ridicolo
Er
ohrfeigt
sich
auf
Französisch,
und
es
ist
lächerlich
Una
dentiera
gigante
mi
insegue
giù
Ein
riesiges
Gebiss
verfolgt
mich
hinab
Fin
dentro
i
fari
accesi
di
un'automobile
a
cucù
Bis
in
die
eingeschalteten
Scheinwerfer
eines
Kuckucks-Autos
Tequila...
da
quella
volta
che
ho
bevuto
con
te
Tequila...
seit
jenem
Mal,
als
ich
mit
dir
trank
Non
bevo
più
tequila
Trinke
ich
keinen
Tequila
mehr
Da
quella
notte
che
ho
perduto
te...
Seit
jener
Nacht,
als
ich
dich
verlor...
Ho
fatto
il
buco
nell'acqua
del
cinema
Ich
hab'
im
Kino
einen
Schlag
ins
Wasser
getan
Son
ritornato
sul
luogo
del
crimine
Ich
bin
an
den
Ort
des
Verbrechens
zurückgekehrt
Son
stato
il
re
degli
zombi
della
città
Ich
war
der
König
der
Zombies
der
Stadt
Bidoni
d'immondizia
che
mi
chiamavano
papà
Mülltonnen,
die
mich
Papa
nannten
Tequila...
da
quella
notte
che
giocato
con
te
Tequila...
seit
jener
Nacht,
als
ich
mit
dir
spielte
Non
bevo
più
tequila...
da
quella
notte
che
ho
perduto
con
te
Trinke
ich
keinen
Tequila
mehr...
seit
jener
Nacht,
als
ich
gegen
dich
verlor
Non
bevo
più
tequila...
non
bevo
più
tequila...
Ich
trinke
keinen
Tequila
mehr...
ich
trinke
keinen
Tequila
mehr...
Un
pipistrello
mi
dice
"si
accomodi"
Eine
Fledermaus
sagt
zu
mir:
"Nehmen
Sie
Platz"
Tu
stai
ballando
il
tip-tap
su
tutti
i
mobili
Du
steppst
auf
allen
Möbeln
Io
avevo
in
testa
un
capello
da
Robin
Hood
Ich
hatte
einen
Robin-Hood-Hut
auf
dem
Kopf
Appeso
a
un
lampadario,
e
non
volevo
venir
giù
Hing
an
einem
Kronleuchter
und
wollte
nicht
herunterkommen
Tequila...
da
quella
volta
che
ho
bevuto
con
te
Tequila...
seit
jenem
Mal,
als
ich
mit
dir
trank
Non
bevo
più
tequila...
Trinke
ich
keinen
Tequila
mehr...
Da
quella
notte
che
ho
perduto
te.
Seit
jener
Nacht,
als
ich
dich
verlor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Caputo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.