Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto E' Finito Mariù
Alles Ist Aus, Mariù
Non
c'è
champagne
Kein
Champagner
Ne
la
tua
gang
Nicht
deine
Gang
Ne
il
gatto
Fritz
Nicht
Kater
Fritz
Sei
solo
tu
Nur
du
allein
Sotto
le
stelle
del
destino...
Unter
den
Sternen
des
Schicksals...
Ti
sembrerà
Es
wird
dir
scheinen
Che
non
ci
sia
Als
gäbe
es
nicht
Ne
la
tua
ombra
Weder
deinen
Schatten
Ma
è
solo
un
film
Aber
es
ist
nur
ein
Film
è
solo
un
trucco
del
destino
Es
ist
nur
ein
Trick
des
Schicksals
Ed
è
perciò
che
sono
qui
Und
deshalb
bin
ich
hier
Per
acciuffare
un
sogno
beat
Um
einen
Beat-Traum
einzufangen
Mi
vuoi
sparare
sulle
scale
Willst
du
mich
auf
der
Treppe
erschießen
O
vengo
su...
Oder
komme
ich
hoch...
Sembra
proprio
che
Es
scheint
wirklich
so
Tutto
è
finito
Mariù...
Alles
ist
aus,
Mariù...
è
meglio
che
ci
credi...
Es
ist
besser,
du
glaubst
es...
Tutto
è
finito
Mariù
Alles
ist
aus,
Mariù
Se
vuoi
restare
in
piedi...
Wenn
du
auf
den
Beinen
bleiben
willst...
Buffo
è
il
tuo
cuore...
Komisch
ist
dein
Herz...
Prese
da
dove
Woher
genommen
Io
non
lo
so...
Ich
weiß
es
nicht...
E
certe
volte
vedo
te
Und
manchmal
sehe
ich
dich
Dieci
anni
fa
Zehn
Jahre
früher
Come
in
un
flash
Wie
in
einem
Blitz
Sei
proprio
tu...?
Bist
das
wirklich
du...?
O
è
solo
un
trucco
del
destino...
Oder
ist
es
nur
ein
Trick
des
Schicksals...
I
tuoi
chaffeurs
Deine
Chauffeure
Nemici
ormai...
Feinde
inzwischen...
Comunque
sia
Wie
dem
auch
sei
Mi
pensi
più
Denkst
du
noch
an
mich?
O
è
solo
un
trucco
del
destino...
Oder
ist
es
nur
ein
Trick
des
Schicksals...
Ed
è
perciò
che
sono
qui
Und
deshalb
bin
ich
hier
A
rintracciare
un
sogno
beat
Um
einen
Beat-Traum
aufzuspüren
E
adesso
dimmi...
Und
jetzt
sag
mir...
Sei
scappata
pure
tu...?
Bist
du
auch
abgehauen...?
Perché
sembra
che
Denn
es
scheint,
dass
Tutto
è
finito
Mariù...
Alles
ist
aus,
Mariù...
Quant'è
che
non
mi
vedi...
Wie
lange
ist's
her,
dass
wir
uns
sahen...
Tutto
è
finito
Mariù...
Alles
ist
aus,
Mariù...
La
terra
sotto
i
piedi...
Die
Erde
unter
den
Füßen...
Grande
è
il
tuo
cuore...
Groß
ist
dein
Herz...
Prese
da
dove
Woher
genommen
Io
non
lo
so...
Ich
weiß
es
nicht...
Cerco
tra
le
pagine
Ich
suche
zwischen
den
Seiten
Di
un
diario
scritto
mai
Eines
nie
geschriebenen
Tagebuchs
Sulle
tracce
di
fiori
appassiti
Auf
den
Spuren
verwelkter
Blumen
E
altre
storie
vecchie
assai...
Und
anderer
sehr
alter
Geschichten...
Sembra
proprio
che
Es
scheint
wirklich
so
Tutto
è
finito
Mariù...
Alles
ist
aus,
Mariù...
è
meglio
che
ci
credi...
Es
ist
besser,
du
glaubst
es...
Tutto
è
finito
Mariù...
Alles
ist
aus,
Mariù...
Se
vuoi
restare
in
piedi...
Wenn
du
auf
den
Beinen
bleiben
willst...
Buffo
è
il
tuo
cuore...
Komisch
ist
dein
Herz...
Prese
da
dove
Woher
genommen
Io
non
lo
so...
Ich
weiß
es
nicht...
Tutto
è
finito
Mariù...
Alles
ist
aus,
Mariù...
Quant'è
che
non
mi
vedi...
Wie
lange
ist's
her,
dass
wir
uns
sahen...
Tutto
è
finito
Mariù...
Alles
ist
aus,
Mariù...
La
terra
sotto
i
piedi...
Die
Erde
unter
den
Füßen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Caputo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.