Sergio Caputo - Tutto E' Finito Mariù - перевод текста песни на немецкий

Tutto E' Finito Mariù - Sergio Caputoперевод на немецкий




Tutto E' Finito Mariù
Alles Ist Aus, Mariù
Non c'è champagne
Kein Champagner
Ne Debussy
Kein Debussy
Ne la tua gang
Nicht deine Gang
Ne il gatto Fritz
Nicht Kater Fritz
Sei solo tu
Nur du allein
Sotto le stelle del destino...
Unter den Sternen des Schicksals...
Ti sembrerà
Es wird dir scheinen
Che non ci sia
Als gäbe es nicht
Ne la tua ombra
Weder deinen Schatten
Ne la mia
Noch meinen
Ma è solo un film
Aber es ist nur ein Film
è solo un trucco del destino
Es ist nur ein Trick des Schicksals
Ed è perciò che sono qui
Und deshalb bin ich hier
Per acciuffare un sogno beat
Um einen Beat-Traum einzufangen
Mi vuoi sparare sulle scale
Willst du mich auf der Treppe erschießen
O vengo su...
Oder komme ich hoch...
Sembra proprio che
Es scheint wirklich so
Tutto è finito Mariù...
Alles ist aus, Mariù...
è meglio che ci credi...
Es ist besser, du glaubst es...
Tutto è finito Mariù
Alles ist aus, Mariù
Se vuoi restare in piedi...
Wenn du auf den Beinen bleiben willst...
Buffo è il tuo cuore...
Komisch ist dein Herz...
Dice parole
Sagt Worte
Prese da dove
Woher genommen
Io non lo so...
Ich weiß es nicht...
E certe volte vedo te
Und manchmal sehe ich dich
Dieci anni fa
Zehn Jahre früher
Come in un flash
Wie in einem Blitz
Sei proprio tu...?
Bist das wirklich du...?
O è solo un trucco del destino...
Oder ist es nur ein Trick des Schicksals...
I tuoi chaffeurs
Deine Chauffeure
Volati via
Weggeflogen
Nemici ormai...
Feinde inzwischen...
Comunque sia
Wie dem auch sei
Mi pensi più
Denkst du noch an mich?
O è solo un trucco del destino...
Oder ist es nur ein Trick des Schicksals...
Ed è perciò che sono qui
Und deshalb bin ich hier
A rintracciare un sogno beat
Um einen Beat-Traum aufzuspüren
E adesso dimmi...
Und jetzt sag mir...
Sei scappata pure tu...?
Bist du auch abgehauen...?
Perché sembra che
Denn es scheint, dass
Tutto è finito Mariù...
Alles ist aus, Mariù...
Quant'è che non mi vedi...
Wie lange ist's her, dass wir uns sahen...
Tutto è finito Mariù...
Alles ist aus, Mariù...
La terra sotto i piedi...
Die Erde unter den Füßen...
Grande è il tuo cuore...
Groß ist dein Herz...
Dice parole
Sagt Worte
Prese da dove
Woher genommen
Io non lo so...
Ich weiß es nicht...
Cerco tra le pagine
Ich suche zwischen den Seiten
Di un diario scritto mai
Eines nie geschriebenen Tagebuchs
Sulle tracce di fiori appassiti
Auf den Spuren verwelkter Blumen
E altre storie vecchie assai...
Und anderer sehr alter Geschichten...
Sembra proprio che
Es scheint wirklich so
Tutto è finito Mariù...
Alles ist aus, Mariù...
è meglio che ci credi...
Es ist besser, du glaubst es...
Tutto è finito Mariù...
Alles ist aus, Mariù...
Se vuoi restare in piedi...
Wenn du auf den Beinen bleiben willst...
Buffo è il tuo cuore...
Komisch ist dein Herz...
Dice parole
Sagt Worte
Prese da dove
Woher genommen
Io non lo so...
Ich weiß es nicht...
Tutto è finito Mariù...
Alles ist aus, Mariù...
Quant'è che non mi vedi...
Wie lange ist's her, dass wir uns sahen...
Tutto è finito Mariù...
Alles ist aus, Mariù...
La terra sotto i piedi...
Die Erde unter den Füßen...





Авторы: Sergio Caputo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.