Sergio Contreras feat. Fernando Caro - Miénteme - перевод текста песни на немецкий

Miénteme - Sergio Contreras feat. Fernando Caroперевод на немецкий




Miénteme
Belüg mich
Siente
Fühle
Miénteme y hazme creer que soy tuyo
Belüg mich und lass mich glauben, ich gehöre dir
Que aun bebes de mi boca
Dass du immer noch von meinen Lippen trinkst
Y que fue mentira tu adiós
Und dein Abschied eine Lüge war
Por eso miénteme y hazme creer que soy tuyo
Darum belüg mich und lass mich glauben, ich gehöre dir
Y que las noches en vela sigues
Dass du schlaflose Nächte weiterhin
Pensando en mi cuerpo amor
An meinen Körper denkst, meine Liebe
Miénteme y hazme creer que soy tuyo
Belüg mich und lass mich glauben, ich gehöre dir
Que aun bebes de mi boca
Dass du immer noch von meinen Lippen trinkst
Y que fue mentira tu adiós
Und dein Abschied eine Lüge war
Por eso miénteme y hazme creer que soy tuyo
Darum belüg mich und lass mich glauben, ich gehöre dir
Y que las noches en vela sigues
Dass du schlaflose Nächte weiterhin
Pensando en mi cuerpo amor
An meinen Körper denkst, meine Liebe
Niña para un poco
Mädchen, warte einen Moment
Y mírame a los ojos
Schau mir in die Augen
Yo no puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein
Me estoy volviendo loco, loco
Ich werde verrückt, komplett wahnsinnig
Con este sofoco
Vor dieser brennenden Sehnsucht
Estas ganas de morderte
Diesem Drang, dich zu beißen
Que me saben a poco
Der mir nicht genügt
Todo lo que vivimos juntos
Alles, was wir zusammen durchlebten
No puede quedar atrás
Kann nicht vergangen sein
Piénsalo, recapacitado
Denk nach, überlege nochmal
Yo solo quiero volver a cuidar tu corazón
Ich will nur dein Herz wieder beschützen
Volver a ser tu caballero
Wieder dein Ritter sein
En tu historia de amor
In deiner Liebesgeschichte
Mi princesa mi niña pequeña
Meine Prinzessin, mein kleines Mädchen
Vamos a poner los sentimientos
Lass uns unsere Gefühle
Sobra la mesa
Offen aussprechen
Donde vas tan sola
Wohin gehst du so allein
Quien mejor que yo para cuidarte
Wer passt besser auf dich auf als ich
Y llevarte a la boda
Und führt dich zum Traualtar
Tu y yo comprendí
Du und ich, wir verstanden
Solo dos hasta el fin
Nur wir beide bis zum Ende
Que yo no acepto que ya no me quieras
Dass ich nicht akzeptiere, dass du mich nicht mehr liebst
Luchare hasta que me muera
Ich werde kämpfen bis zum letzten Atemzug
Cuando tu ropa se confunda con mi ropa
Wenn sich deine Kleider mit meinen vermischen
Y mi boca ruede por tu piel
Und meine Lippen über deine Haut gleiten
Despertaré de este sueño mujer
Erwache ich aus diesem Traum, Frau
Que me dejo sin tu querer
Der mich ohne deine Liebe ließ
Cuando tu ropa se confunda con mi ropa
Wenn sich deine Kleider mit meinen vermischen
Y mi boca ruede por tu piel
Und meine Lippen über deine Haut gleiten
Despertaré de este sueño mujer
Erwache ich aus diesem Traum, Frau
Que me dejo sin tu querer
Der mich ohne deine Liebe ließ
Miénteme y hazme creer que soy tuyo
Belüg mich und lass mich glauben, ich gehöre dir
Que aun bebes de mi boca
Dass du immer noch von meinen Lippen trinkst
Y que fue mentira tu adiós
Und dein Abschied eine Lüge war
Por eso miénteme y hazme creer que soy tuyo
Darum belüg mich und lass mich glauben, ich gehöre dir
Y que las noches en vela sigues
Dass du schlaflose Nächte weiterhin
Pensando en mi cuerpo amor
An meinen Körper denkst, meine Liebe
Y ahora te miro porque muero por hacerlo
Und jetzt betrachte ich dich, weil ich danach dürste
Y cuando lo hago muero por haberlo hecho
Und wenn ich es tue, bereue ich es voller Schmerz
Y tu sabes que por ti yo me muero
Du weißt, ich sterbe vor Liebe zu dir
No me dejes solo que hasta siento miedo
Verlass mich nicht, ich habe sogar Angst
Y ahora te miro porque muero por hacerlo
Und jetzt betrachte ich dich, weil ich danach dürste
Y cuando lo hago muero por haberlo hecho
Und wenn ich es tue, bereue ich es voller Schmerz
Niña tu sabes que por ti yo me muero
Mädchen, du weißt, ich sterbe vor Liebe zu dir
No me dejes solo que hasta siento miedo
Verlass mich nicht, ich habe sogar Angst
Es por tu retrato por el que yo mato
Für deine Erscheinung würde ich töten
Yo solo pienso en pasar contigo
Ich denke nur daran, mit dir zu verbringen
Unos buenos ratos
Einige wunderbare Stunden
Lo que tu vales incalculable
Dein Wert ist unermesslich
Ni con todo el oro del mundo se paga
Nicht mit all dem Gold der Welt bezahlbar
Que me concedas este baile
Wenn du mich mit diesem Tanz beschenkst
Ven atrévete
Komm, wage es
Niña bésame
Mädchen, küsse mich
Amor atrévete bésame y se valiente
Liebling, wage es, küss mich und sei mutig
Vamos a hacer todas esas cositas que nos debes
Lass uns all die kleinen Dinge tun, die wir schuldig geblieben sind
Cuando tu ropa se confunda con mi ropa
Wenn sich deine Kleider mit meinen vermischen
Y mi boca ruede por tu piel
Und meine Lippen über deine Haut gleiten
Despertaré de este sueño mujer
Erwache ich aus diesem Traum, Frau
Que me dejo sin tu querer
Der mich ohne deine Liebe ließ
Cuando tu ropa se confunda con mi ropa
Wenn sich deine Kleider mit meinen vermischen
Y mi boca ruede por tu piel
Und meine Lippen über deine Haut gleiten
Despertaré de este sueño mujer
Erwache ich aus diesem Traum, Frau
Que me dejo sin tu querer
Der mich ohne deine Liebe ließ
Miénteme y hazme creer que soy tuyo
Belüg mich und lass mich glauben, ich gehöre dir
Que aun bebes de mi boca
Dass du immer noch von meinen Lippen trinkst
Y que fue mentira tu adiós
Und dein Abschied eine Lüge war
Por eso miénteme y hazme creer que soy tuyo
Darum belüg mich und lass mich glauben, ich gehöre dir
Y que las noches en vela sigues
Dass du schlaflose Nächte weiterhin
Pensando en mi cuerpo amor
An meinen Körper denkst, meine Liebe





Авторы: Sergio Contreras Rebollo, Fernando Caro Gonzalez, Alejandro Desquiron Maure


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.