Sergio Contreras - Dejate Llevar - перевод текста песни на немецкий

Dejate Llevar - Sergio Contrerasперевод на немецкий




Dejate Llevar
Lass dich verführen
Hoy te voi a enamorar
Heute werde ich dich bezaubern
Hoy te voi a sorprender,
Heute werde ich dich überraschen
Una rosa y ya no más,
Nur eine Rose und sonst nichts
Esta noche es de placer.
Diese Nacht gehört der Lust
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Hoy te voi a enamorar,
Heute werde ich dich bezaubern
Déjate envolver
Lass dich umhüllen
Hoy te voi a sorprender,
Heute werde ich dich überraschen
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Una rosa y ya no más,
Nur eine Rose und sonst nichts
Déjate envolver,
Lass dich umhüllen
Que esta noche es de placer.
Denn diese Nacht gehört der Lust
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Déjate envolver,
Lass dich umhüllen
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Déjate envolver
Lass dich umhüllen
Que esta noche es de placer.
Denn diese Nacht gehört der Lust
Deja, deja, déjate llevar,
Lass, lass, lass dich verführen
Hasta el infinito y más allá!
Bis ins Unendliche und noch viel weiter!
"To" el "diita" niña pensando en ti,
Den ganzen Tag denk ich an dich, Kleine
En cómo acariciarte y sonreir.
Wie ich dich streicheln und dich lächeln seh
Anda, que cositas me mandas,
Ach, was für Reize du mir sendest
Anda, que "miraitas" que me matan.
Ach, diese Blicke töten mich gerade
Por ti andan en mis venas,
Für dich pulsieren meine Adern
Que ven como te vas,
Die sehen wie du dich entziehst
Y yo suplicando...
Und ich flehe...
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Que en tu calle niña,
Denn in deiner Straße Kleine
Que en tu calle niña,
In deiner Straße Kleine
Que no se ve el mar.
Kann man das Meer nicht seh'n
Déjate envolver,
Lass dich umhüllen
Como un regalito,
Wie ein Geschenkchen
Que yo chiquilla,
Denn ich, mein Kind
Yo tengo el papel.
Hab das Papier dazu
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Hoy te voi a enamorar,
Heute werde ich dich bezaubern
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Hoy te voi a sorprender,
Heute werde ich dich überraschen
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Una rosa y ya no más,
Nur eine Rose und sonst nichts
Déjate envolver,
Lass dich umhüllen
Que esta noche es de placer.
Denn diese Nacht gehört der Lust
Envuelta en la sábana
Eingewickelt in Leintücher
De caramelo blanco,
Aus weißer Karamellmasse
Por mi mente pasa
Gleicht schweift mein Verstand
De tanto en cuanto,
Hin und wieder mal
"Ira"!, a ver, niña
Na komm her, sieh mal Mädchen
Hija si es "mu" fácil,
Das ist doch so einfach
Déjate de excusas,
Lass die Ausreden sein
Te creo... casi!
Ich glaub dir... fast!
Aquí estoy yo niña,
Hier bin ich, Mädchen
"Pa" lo que quieras,
Für alles was du willst
Pero es que así
Doch wenn wir so weitergeh'n
Nos va a llevar una vida entera,
Dauert das ein Leben lang
Agárrate y coge el camino fácil
Halt dich fest und nimm den leichten Weg
En él, mi amor, es pa ti,
Darauf wartet dich, meine Liebe
En tamaño "maxi".
Die Extraportion Glück
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Hoy te voi a enamorar,
Heute werde ich dich bezaubern
Déjate envolver
Lass dich umhüllen
Hoy te voi a sorprender,
Heute werde ich dich überraschen
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Una rosa y ya no más,
Nur eine Rose und sonst nichts
Déjate envolver,
Lass dich umhüllen
Que esta noche es de placer.
Denn diese Nacht gehört der Lust
Yo te lo doy "to",
Ich geb dir alles
"To" lo que quieres,
Alles was du willst
Y el no verte en mi camita
Und dich nicht in meinem Bett zu sehen
A me hiere.
Verletzt mich so sehr
Como una princesita bonita,
Wie eine kleine schöne Prinzessin
Chiquita y "pa" despertarte
Zierlich und um dich aufzuwecken
Besar tu boquita!
Küss ich dein Mündchen
me lo das "to",
Du gibst mir alles
"To" lo que yo quiero,
Alles was ich will
Y por tus besitos,
Und vor deinen Küsschen
Niño yo me muero
Da vergeh ich fast
Pero "pa" tenerme,
Doch um mich zu hab'n
Besarme, quererme...
Mich zu küssen, zu lieben...
Como un caballero,
Wie ein echter Edelmann
Tendrás que convencerme.
Musst du mich überzeugen
Anda, que cositas me mandas,
Ach, was für Reize du mir sendest
Anda, que "miraitas" que me matan.
Ach, diese Blicke töten mich gerade
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Hoy te voi a enamorar,
Heute werde ich dich bezaubern
Déjate envolver,
Lass dich umhüllen
Hoy te voi a sorprender,
Heute werde ich dich überraschen
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Una rosa y ya no más,
Nur eine Rose und sonst nichts
Déjate envolver,
Lass dich umhüllen
Que esta noche es de placer.
Denn diese Nacht gehört der Lust
Hoy te voy a enamorar
Heute werde ich dich bezaubern
Hoy te voy a sorprender
Heute werde ich dich überraschen
Una rosa y ya no mas
Nur eine Rose und sonst nichts
Que esta noche es de placer
Denn diese Nacht gehört der Lust
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Hoy te voi a enamorar,
Heute werde ich dich bezaubern
Déjate envolver,
Lass dich umhüllen
Hoy te voi a sorprender,
Heute werde ich dich überraschen
Déjate llevar,
Lass dich verführen
Una rosa y ya no más,
Nur eine Rose und sonst nichts
Déjate envolver
Lass dich umhüllen
Que esta noche es de placer
Denn diese Nacht gehört der Lust





Авторы: Sergio Contreras Rebollo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.