Sergio Contreras - Llena de Luz y de Sal - перевод текста песни на немецкий

Llena de Luz y de Sal - Sergio Contrerasперевод на немецкий




Llena de Luz y de Sal
Voll von Licht und Salz
Llena de luz y de sal
Voll von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco, por ella muero
Sie macht mich verrückt, für sie sterbe ich
Poquito a poco
Stück für Stück
De luz y de sal
Von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco por ella muero
Sie macht mich verrückt, für sie sterbe ich
Llena de luz y de sal
Voll von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco, por ella muero
Sie macht mich verrückt, für sie sterbe ich
Poquito a poco
Stück für Stück
De luz y de sal
Von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco por ella muero
Sie macht mich verrückt, für sie sterbe ich
Poquito a poco
Stück für Stück
Llena de sal
Voll von Salz
Yo observo sus caricias
Ich beobachte ihre Zärtlichkeiten
Y es que llena de sal
Und weil sie voll von Salz ist
Me engancha a su brisa
Fängt mich ihre Brise ein
Mrala, llena de sal
Schau sie an, voll von Salz
Me impregno de fragancia
Ich durchdringe mich mit Duft
Que pasean por mi estilo
Die durch meinen Stil spazieren
Acento, con elegancia
Akzent, mit Eleganz
Llena de sal
Voll von Salz
Yo observo sus caricias
Ich beobachte ihre Zärtlichkeiten
Y es que llena de sal
Und weil sie voll von Salz ist
Me engancha a su brisa
Fängt mich ihre Brise ein
Mírala, llena de sal
Schau sie an, voll von Salz
Me impregno de fragancia
Ich durchdringe mich mit Duft
Que pasean por mi estilo
Die durch meinen Stil spazieren
Acento, con elegancia
Akzent, mit Eleganz
Prueba, prueba mi sabor sureño
Probier, probier meinen südlichen Geschmack
Prueba
Probier
Mi sabor que quita el sueño
Meinen Geschmack, der den Schlaf vertreibt
Prueba niña
Probier Mädel
Prueba mi sabor sureño
Probier meinen südlichen Geschmack
Pruébalo, mi sabor
Probier es, meinen Geschmack
Que quita el sueño
Der den Schlaf vertreibt
Mezcla, sal
Mischung, Salz
Luz, el verde y azul
Licht, Grün und Blau
Como un truquito de magia
Wie ein Zaubertrick
Te sale ella, mira tu
Kommt sie heraus, schau nur
No me hace falta mas
Ich brauche nicht mehr
Con ella a mi laito' tengo estrellitas del cielo
Mit ihr an meiner Seite habe ich Sternchen vom Himmel
Para dar y regalar
Zum Geben und Verschenken
El Conquero son sus pechos
El Conquero sind ihre Brüste
Y por sus venas
Und durch ihre Adern
Navegan tres barquitos
Segeln drei Boote
Que, aunque algunos
Denn obwohl einige
Digan partieron de Sevilla
Sagen, sie seien von Sevilla losgegangen
Bien sabe ella
Sie weiß genau
Como sucedió tal hecho
Wie solch eine Tat geschah
Hecho el resto
Tat der Rest
Y en esta canción
Und in diesem Lied
Pa que no la critiques tanto
Damit du sie nicht so sehr kritisierst
De corazón
Von Herzen
Y hecho el resto
Tat der Rest
Y en esta cancion
Und in diesem Lied
Dame un refresquito
Gib mir ein erfrischendes Getränk
Que me muero de calor
Ich sterbe vor Hitze
Vente
Komm
A descubrir su cuerpo y su alma
Ihren Körper und ihre Seele zu entdecken
Sin ella no existe el mundo
Ohne sie existiert die Welt nicht
Sin ella duele mi calma
Ohne sie schmerzt meine Ruhe
Flamenca, bonita
Flamenco-Schöne
Vente
Komm
A descubrir su playa y su brisa
Ihren Strand und ihre Brise zu entdecken
Sin ella siento que me hundo
Ohne sie fühle ich mich versinken
Sin ella acaba mi risa
Ohne sie endet mein Lachen
Flamenca, bonita
Flamenco-Schöne
Llena de luz y de sal
Voll von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco
Sie macht mich verrückt
Por ella muero
Für sie sterbe ich
Poquito a poco
Stück für Stück
De luz y de sal
Von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco por ella muero
Sie macht mich verrückt für sie sterbe ich
Llena de luz y de sal
Voll von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco
Sie macht mich verrückt
Por ella muero
Für sie sterbe ich
Poquito a poco
Stück für Stück
De luz y de sal
Von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco por ella muero
Sie macht mich verrückt für sie sterbe ich
Poquito a poco
Stück für Stück
Llena de luz y de sal
Voll von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco
Sie macht mich verrückt
Por ella muero
Für sie sterbe ich
Poquito a poco
Stück für Stück
De luz y de sal
Von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco por ella muero
Sie macht mich verrückt für sie sterbe ich
Llena de luz y de sal
Voll von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco
Sie macht mich verrückt
Por ella muero
Für sie sterbe ich
Poquito a poco
Stück für Stück
De luz y de sal
Von Licht und Salz
De sal de la mar
Von Salz des Meeres
Me tiene loco por ella muero
Sie macht mich verrückt für sie sterbe ich
Poquito a poco
Stück für Stück
Qué bonita que está esta noche
Wie schön ist diese Nacht
Pienso recorrerla
Ich denke, ich durchstreife sie
Suavemente sin reproches
Sanft ohne Vorwürfe
Mientras pensare
Während ich nachdenken werde
En algunaos letrillas
Über einige kleine Verse
Porque mira que es difícil
Denn schau wie schwierig es ist
Escribirte a ti, chiquilla
Dir zu schreiben, Mädchen
Paro, me siento en la Plaza la Merced
Stopp, ich setze mich am Platz La Merced
Parece que algo sale en mi cuaderno
Es scheint etwas in meinem Notizbuch aufzutauchen
No lo se
Ich weiß nicht
El deseo de que siempre
Der Wunsch, dass sie immer
Este presente invade mi pecho
Anwesend sei erobert meine Brust
Mi puño, yo no entiendo a esa gente
Meine Faust, ich verstehe diese Leute nicht
Que sin mas
Dass ohne mehr
Sin explicarme mas
Ohne mir mehr zu erklären
Que sin mas
Dass ohne mehr
Sin pararse a pensar
Ohne einmal nachzudenken
Le dan de la'o, la critican
Sie drängen sie, kritisieren sie
La maltratan, la abandonan
Misshandeln sie, verlassen sie
La destrozan, sin importarles na'
Zerstören sie, ohne etwas zu kümmern
Asi siempre seremos el culo del mundo
So werden wir immer der Arsch der Welt sein
Con gente así
Mit solchen Leuten
Que nunca ayudaran
Die nie helfen werden
A estar el ultimo tu
Der Letzte zu sein du
Te tendrás que acostumbrar
Daran wirst du dich gewöhnen
Que acostrumbrar
Gewöhnen musst
Que acostumbrar
Gewöhn es
Vente
Komm
A descubrir su cuerpo y su alma
Ihren Körper und ihre Seele zu entdecken
Sin ella no existe el mundo
Ohne sie existiert die Welt nicht
Sin ella duele mi calma
Ohne sie schmerzt meine Ruhe
Flamenca, bonita
Flamenco-Schöne
Vente
Komm
A descubrir su playa y su brisa
Ihren Strand und ihre Brise zu entdecken
Sin ella siento que me hundo
Ohne sie fühle ich mich versinken
Sin ella acaba mi risa
Ohne sie endet mein Lachen
Flamenca, bonita
Flamenco-Schöne
Vente
Komm
A descubrir su cuerpo y su alma
Ihren Körper und ihre Seele zu entdecken
Sin ella no existe el mundo
Ohne sie existiert die Welt nicht
Sin ella duele mi calma
Ohne sie schmerzt meine Ruhe
Flamenca, bonita
Flamenco-Schöne
Vente
Komm
A descubrir su playa y su brisa
Ihren Strand und ihre Brise zu entdecken
Sin ella siento que me hundo
Ohne sie fühle ich mich versinken
Sin ella acaba mi risa
Ohne sie endet mein Lachen
Flamenca, bonita
Flamenco-Schöne





Авторы: Sergio Contreras Rebollo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.