Sergio Contreras - Siento - перевод текста песни на немецкий

Siento - Sergio Contrerasперевод на немецкий




Siento
Ich fühle
Siento que tu mirada
Ich fühle, dass dein Blick
Arde a fuego lento
Langsam brennt wie ein Feuer
Y que tus labios niña
Und dass deine Lippen, Mädchen
Me envenenan.
Mich vergiften
Y es que el deseo de tenerte
Denn die Sehnsucht, dich zu haben
A mi me mata, amor.
Bringt mich um, meine Liebe
Siento que tu mirada
Ich fühle, dass dein Blick
Arde a fuego lento
Langsam brennt wie ein Feuer
Y que tus labios niña
Und dass deine Lippen, Mädchen
Me envenenan.
Mich vergiften
Y es que el deseo de tenerte
Denn die Sehnsucht, dich zu haben
A mi me mata, amor.
Bringt mich um, meine Liebe
ven pa'ca
Komm her zu mir
No ves que estoy solo
Siehst du nicht, ich bin allein?
Asi no hacemos na
So schaffen wir nichts
Yo contigo quiero todo.
Mit dir will ich alles teilen
Lento haciendo las cositas bien
Langsam machen wir die Dinge richtig
Dibujando cada detalle de tu piel
Zeichne jedes Detail deiner Haut nach
Tu cara, tu pelo
Dein Gesicht, dein Haar
Causando mis desvelos
Verursacht meine Schlaflosigkeit
Tus labios, tus ojitos negros
Deine Lippen, deine kleinen schwarzen Augen
Yo por ellos muero.
Für sie sterbe ich
Mira, ven niña hazte de rogar
Schau, komm her Mädchen, lass dich umwerben
Pero no me tengas miedo
Aber fürchte dich nicht vor mir
Solo te quiero cuidar.
Ich will dich nur behüten
Solo te quiero cuidar,
Ich will dich nur behüten
Por el día y por la noche
Tag und Nacht
Hacerte mía, despacito y sin reproches.
Dich zu meiner machen, langsam und ohne Vorwürfe
Cuéntame cositas de tu presente
Erzähl mir Kleinigkeiten aus deiner Gegenwart
Tu pasado no me importa,
Deine Vergangenheit kümmert mich nicht
Yo vengo de frente.
Ich komme direkt und ehrlich
De mi también hablan,
Über mich reden sie auch
Pero casi siempre mienten
Doch sie lügen meistens
A mi me da igual
Es ist mir egal
Lo que diga la gente.
Was die Leute sagen
Vente, mira niña no me inventes
Komm her, erfinde nichts, Mädchen
Tu y yo hagamos algo diferente.
Lass uns etwas Einzigartiges machen
Siento que tu mirada
Ich fühle, dass dein Blick
Arde a fuego lento
Langsam brennt wie ein Feuer
Y que tus labios niña
Und dass deine Lippen, Mädchen
Me envenenan.
Mich vergiften
Y es que el deseo de tenerte
Denn die Sehnsucht, dich zu haben
A mi me mata, amor.
Bringt mich um, meine Liebe
Siento que tu mirada
Ich fühle, dass dein Blick
Arde a fuego lento
Langsam brennt wie ein Feuer
Y que tus labios niña
Und dass deine Lippen, Mädchen
Me envenenan.
Mich vergiften
Y es que el deseo de tenerte
Denn die Sehnsucht, dich zu haben
A mi me mata, amor.
Bringt mich um, meine Liebe
Si no te tengo me muero,
Hab ich dich nicht, sterb ich
Quiero mis manos en tu cuerpo
Will meine Hände auf deinem Körper
Si no te tengo me muero,
Hab ich dich nicht, sterb ich
Quiero mis manos en tu cuerpo
Will meine Hände auf deinem Körper
Tu cuerpo es frágil
Dein Körper ist zerbrechlich
Como una muñeca
Wie eine Puppe
Déjame contar
Lass mich zählen
Una a una toas tus pecas.
Jedes einzelne deiner Sommersprossen
Una, dos yo me pierdo en tu belleza
Eins, zwei, ich verliere mich in deiner Schönheit
Entérate niña
Begreif es, Mädchen
Me tienes loca la cabeza.
Du machst mich ganz verrückt
Bésame con tus labios de fresa,
Küss mich mit deinen Erdbeerlippen
Abrázame con linda naturaleza,
Umarme mich mit natürlicher Anmut
Bésame con tus labios de fresa,
Küss mich mit deinen Erdbeerlippen
Abrázame niña no te de vergüenza.
Umarme mich, Mädchen, schäm dich nicht
Vamos a por todas
Wir geben alles
En esta guerra no me paran
In diesem Krieg hält mich niemand auf
Voy a derretir tu cuerpecito entre mis sabanas
Ich werde deinen kleinen Körper in meinen Laken schmelzen
Y te haré soñar, te haré lo que me de la gana
Ich werde dich träumen lassen, tun, was ich will
No mires atrás, solo te haré cositas sanas.
Blick nicht zurück, nur schöne kleine Dinge
Bésame con tus labios de fresa,
Küss mich mit deinen Erdbeerlippen
Abrázame con linda naturaleza,
Umarme mich mit natürlicher Anmut
Bésame con tus labios de fresa,
Küss mich mit deinen Erdbeerlippen
Abrázame niña no te de vergüenza.
Umarme mich, Mädchen, schäm dich nicht
Siento que tu mirada
Ich fühle, dass dein Blick
Arde a fuego lento
Langsam brennt wie ein Feuer
Y que tus labios niña
Und dass deine Lippen, Mädchen
Me envenenan.
Mich vergiften
Y es que el deseo de tenerte
Denn die Sehnsucht, dich zu haben
A mi me mata, amor.
Bringt mich um, meine Liebe
Siento que tu mirada
Ich fühle, dass dein Blick
Arde a fuego lento
Langsam brennt wie ein Feuer
Y que tus labios niña
Und dass deine Lippen, Mädchen
Me envenenan.
Mich vergiften
Y es que el deseo de tenerte
Denn die Sehnsucht, dich zu haben
A mi me mata, amor.
Bringt mich um, meine Liebe
Si no te tengo me muero,
Hab ich dich nicht, sterb ich
Quiero mis manos en tu cuerpo.
Will meine Hände auf deinem Körper
Si no te tengo me muero,
Hab ich dich nicht, sterb ich
Quiero mis manos en tu cuerpo
Will meine Hände auf deinem Körper





Авторы: Sergio Contreras Rebollo, Rafael Gonzalez Alfonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.