Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos los besos - Remix by Allexs
Все возможные поцелуи - Ремикс от Allexs
Todos
los
besos
posibles,
Все
возможные
поцелуи,
La
llave
para
abrir
tu
corazón
irresistible,
Ключ
к
раскрытию
твоего
непреодолимого
сердца,
Mil
flores
para
entregarte
a
mi
manera,
Тысяча
цветов,
чтобы
преподнести
тебе
своим
образом,
Y
un
sol
para
que
te
ayude
a
despertar
sin
mí.
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
проснуться
без
меня.
Y
un
barquito
de
vela,
y
un
viento
de
levante
И
лодка
под
парусом,
и
попутный
ветер
Para
llevarte
a
todas
partes,
Отвезут
тебя
куда
угодно,
El
cielo
un
pentagrama
y
componerte
Небо
— нотная
тетрадь,
а
ты
нотка
Con
notas
de
colores
una
canción
pa'
ti.
В
цветной
партитуре
песни
для
тебя.
Deja
de
buscar,
de
buscar,
Прекрати
искать,
искать,
En
otras
bocas
solo
vas
a
encontrar
sabores
В
других
устах
ты
найдешь
лишь
вкусы
Que
no
saben
a
ná,
olores
que
no
huelen
a
ná,
Безвкусные,
запахи
ничем
не
пахнущие,
Ven,
yo
te
voy
a
dar
Пойдем,
я
дам
тебе
Lo
que
necesita
una
mujer
de
verdad,
То,
что
действительно
нужно
женщине,
Una
noche
de
estrellas
al
lado
del
mar,
Ночь
под
звездами
у
моря,
Lo
que
llevas
pidiendo
hartita
de
llorar.
О
чем
ты
так
долго
просила,
усталая
от
слез.
No
llores,
no
me
llores
más,
Не
плачь,
хватит
плакать,
Me
he
propuesto
tus
lágrimas
secar
con
besos,
Я
решил
твои
слезы
высушить
поцелуями,
Besos
de
verdad,
de
esos,
que
saben
amar.
Поцелуями
настоящими,
такими,
что
умеют
любить.
No
llores,
no
me
llores
más,
Не
плачь,
хватит
плакать,
Me
he
propuesto
el
cielo
surcar
con
besos,
Я
решил
небеса
бороздить
поцелуями,
Besos
de
verdad,
de
esos,
que
te
hacen
volar.
Поцелуями
настоящими,
такими,
что
заставят
летать.
Todos
los
besos
posibles,
Все
возможные
поцелуи,
La
llave
para
abrir
tu
corazón
irresistible,
Ключ
к
раскрытию
твоего
непреодолимого
сердца,
Mil
flores
para
entregarte
a
mi
manera,
Тысяча
цветов,
чтобы
преподнести
тебе
своим
образом,
Y
un
sol
para
que
te
ayude
a
despertar
sin
mí.
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
проснуться
без
меня.
Y
un
barquito
de
vela,
y
un
viento
de
levante
И
лодка
под
парусом,
и
попутный
ветер
Para
llevarte
a
todas
partes,
Отвезут
тебя
куда
угодно,
El
cielo
un
pentagrama
y
componerte
Небо
— нотная
тетрадь,
а
ты
нотка
Con
notas
de
colores
una
canción
pa'
ti.
В
цветной
партитуре
песни
для
тебя.
Súbela
para
arriba,
que
bien
se
te
vean,
Подними
их
вверх,
чтобы
все
видели,
Las
manos
al
cielo
aquí
nadie
flaquea,
Руки
к
небу,
здесь
никто
не
ослабеет,
Tú,
yo,
el
mar
y
el
sol,
Ты,
я,
море
и
солнце,
Tu
boca
y
la
mía,
hace
calor.
Твой
рот
и
мой,
нам
жарко.
Besos
de
todos
los
colores,
Поцелуи
всех
цветов,
Besos
y
llenarte
de
flores,
Поцелуи
и
осыпание
тебя
цветами,
Sabores
para
hacerte
soñar,
Вкусы,
чтобы
заставить
тебя
мечтать,
Princesa
hoy
tú
vas
a
volar.
Принцесса,
сегодня
ты
взлетишь.
Conmigo
sigue
la
fiesta
hasta
el
final,
Со
мной
вечеринка
продолжится
до
конца,
Este
camino
lo
podemos
andar
juntitos,
Мы
пройдем
этот
путь
вместе,
Yo
te
voy
a
cuidar,
tu
piel
bronceada
yo
quiero
tocar,
Я
позабочусь
о
тебе,
хочу
прикоснуться
к
твоей
загорелой
коже,
De
naranja,
de
fresa,
limón
y
sal.
Цвета
апельсина,
клубники,
лимона
и
соли.
Besos,
más
besos
y
nada
más,
Поцелуи,
еще
поцелуи
и
ничего
больше,
Por
todo
tu
cuerpo
y
te
devolverán,
По
всему
твоему
телу,
и
они
вернут,
Este
verano
las
ganas
de
amar.
Этим
летом
жажду
любви.
No
llores,
no
me
llores
más,
Не
плачь,
хватит
плакать,
Me
he
propuesto
tus
lágrimas
secar
con
besos,
Я
решил
твои
слезы
высушить
поцелуями,
Besos
de
verdad,
de
esos,
que
saben
amar.
Поцелуями
настоящими,
такими,
что
умеют
любить.
No
llores,
no
me
llores
más,
Не
плачь,
хватит
плакать,
Me
he
propuesto
el
cielo
surcar
con
besos,
Я
решил
небеса
бороздить
поцелуями,
Besos
de
verdad,
de
esos,
que
te
hacen
volar.
Поцелуями
настоящими,
такими,
что
заставят
летать.
Todos
los
besos
posibles,
Все
возможные
поцелуи,
La
llave
para
abrir
tu
corazón
irresistible,
Ключ
к
раскрытию
твоего
непреодолимого
сердца,
Mil
flores
para
entregarte
a
mi
manera,
Тысяча
цветов,
чтобы
преподнести
тебе
своим
образом,
Y
un
sol
para
que
te
ayude
a
despertar
sin
mí.
И
солнце,
чтобы
помочь
тебе
проснуться
без
меня.
Y
un
barquito
de
vela,
y
un
viento
de
levante
И
лодка
под
парусом,
и
попутный
ветер
Para
llevarte
a
todas
partes,
Отвезут
тебя
куда
угодно,
El
cielo
un
pentagrama
y
componerte
Небо
— нотная
тетрадь,
а
ты
нотка
Con
notas
de
colores
una
canción
pa'
ti.
В
цветной
партитуре
песни
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yerai Jose Blanco Garcia, Sergio Contreras Rebollo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.