Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A casa per Natale
Домой на Рождество
Quanta
neve
viene
giù
Как
снег
летит
вниз
хлопьями,
è
mezzo
vuoto
questo
treno
почти
пуст
этот
поезд,
Se
arrivo
in
tempo
vi
farò
Успею
ли
— устрою
вам
una
sorpresa
per
Natale
рождественский
сюрприз
в
подарок.
Luci
e
insegne
Огни,
витрины,
alberi
vestiti
di
comete
e
di
bontà
ёлки
в
кометах
и
в
доброте
одеты,
fame
e
guerre
голод
и
войны,
c'è
chi
in
questo
giorno
а
кто-то
в
этот
день
non
si
accorge
che
è
Natale
и
не
поймёт,
что
Рождество.
Cosi
semplice
cosi
logico
Так
просто,
так
понятно
—
voglio
stare
Insieme
a
voi
я
хочу
быть
рядом
с
вами.
Buon
Natale
e
occhi
lucidi
С
праздником!
И
слёзы
счастья,
quando
mi
vedrete
poi...
когда
войду
я
в
дом...
Pace
e
libertà
Мир
и
свобода
non
e
quantità
не
в
числе,
а
в
зове
ciò
che
conta
e
la
voglia
che
c'è
сердца,
что
рвётся
к
вам,
di
stare
insieme
чтоб
быть
вместе,
E
rivedere
voi...
Чтоб
увидеть
вновь...
Mentre
il
buio
scende
già
Спускается
уже
ночь,
ricordo
quando
ero
bambino
вспоминаю
детство
былое:
l'albero
di
abete
è
lá
ель
в
углу,
а
у
её
ног
—
Gesù
bambino
In
mezzo
al
fieno
Младенец
Христос
в
сене.
armonie
canzoni
песни,
смех,
e
poi
a
scuola
non
si
va
и
в
школу
завтра
не
идти,
CI
son
stelle
но
есть
звёзды,
Che
non
hanno
luce
nonostante
sia
Natale.
что
не
светят,
хоть
и
Рождество.
Così
semplice
così
logico
Так
просто,
так
понятно
—
voglio
stare
assieme
a
voi
я
хочу
быть
рядом
с
вами.
Buon
Natale
e
occhi
lucidi
С
праздником!
И
слёзы
счастья,
quando
mi
vedrete
poi
когда
войду
я
в
дом...
Pace
e
libertà
Мир
и
свобода
non
e
quantità
не
в
числе,
а
в
зове
ciò
che
conta
è
la
voglia
che
c'è
сердца,
что
рвётся
к
вам,
di
stare
insieme
чтоб
быть
вместе,
E
rivedere
voi...
Чтоб
увидеть
вновь...
(Ben
tornato
a
casa
papà)
(С
возвращеньем,
папа)
(Buon
Natale)
(С
Рождеством!)
(Buon
Natale)
(С
Рождеством!)
(adesso
vieni
a
giocare
con
noi?)
(А
теперь
поиграешь
с
нами?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.