Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muta / Perdo le parole
Молчание / Теряю слова
La
corsa
con
te
in
braccio
fatta
per
le
scale
Бег
с
тобой
на
руках
вверх
по
лестнице
дома
Confondere
lo
zucchero
al
posto
del
sale
Сахар
вместо
соли
— путаница
знакома
E
ridere
di
niente
che
poi
И
смех
без
причины,
а
потом
ci
porta
a
foto
di
noi
смотрим
фото
вдвоём
Ad
un
selfie
venuto
male
На
кривой
наш
селфи
кадр
La
pioggia
allunga
il
cocktail
fatto
per
restare
Дождь
растягивает
коктейльный
вечер
плавно
Ed
il
tuo
mondo
vola
intanto
il
ghiaccio
cade
Твой
мир
летит,
пока
лёд
тает
безотказно
Tu
piano
ti
addormenti
che
poi
Ты
медленно
засыпаешь,
и
я
ti
porto
dentro
se
vuoi
беру
тебя,
если
хочешь
Mentre
ti
resto
a
guardare
Стою,
смотрю
без
конца
Dimmi
qualcosa
Скажи
мне
что-нибудь
qualcosa
che
resta
что-то,
что
останется
Senza
fare
di
più
Не
делая
ничего
che
la
scena
è
perfetta
эта
сцена
идеальна
Se
quando
ti
guardo
Когда
я
смотрю
на
тебя
è
già
tutto
migliore
всё
сразу
становится
лучше
Perdo
le
parole
Я
теряю
слова
Prova
con
gli
occhi
a
dirmi
ciò
che
non
riesci
Попробуй
глазами
сказать,
что
не
можешь
Quando
al
centro
sei
tu
Когда
ты
в
центре
всего
con
i
tuoi
movimenti
с
твоими
движеньями
Se
quando
capisco
Когда
понимаю
che
esiste
l'amore
что
любовь
существует
Perdo
le
parole
Я
теряю
слова
Alzi
la
radio
e
quindi
abbassi
lo
schienale
Громче
радио,
кресло
откинь
обратно
E
piazza
della
scala
Пьяная
площадь
кажется
sembra
decollare
будто
взлетает
Ti
porto
le
mani
Я
руки
кладу
sugli
occhi
ed
aspetta
a
parlare
тебе
на
глаза
— не
спеши
говорить
Sì
ma
non
sbirciare
Да,
но
не
подглядывай
Spazi
immensi
Пространства
без
края
spazio
tempo
e
temporale
время,
буря
и
грани
Le
gocce
si
rincorrono
sulle
vetrate
Капли
дождя
по
стёклам
бегут
как
в
погоне
Hai
da
finire
ancora
quel
film
Ты
не
досмотрел
этот
фильм,
ma
amore
è
tardi
stai
qui
но
любимый,
останься
здесь
Se
no
ti
svelo
il
finale
Иначе
конец
расскажу
Dimmi
qualcosa
Скажи
мне
что-нибудь
qualcosa
che
resta
что-то,
что
останется
Senza
fare
di
più
Не
делая
ничего
che
la
scena
è
perfetta
эта
сцена
идеальна
Se
quando
ti
guardo
Когда
я
смотрю
на
тебя
è
già
tutto
migliore
всё
сразу
становится
лучше
Perdo
le
parole
Я
теряю
слова
Prova
con
gli
occhi
a
dirmi
ciò
che
non
riesci
Попробуй
глазами
сказать,
что
не
можешь
Quando
al
centro
sei
tu
Когда
ты
в
центре
всего
con
i
tuoi
movimenti
с
твоими
движеньями
Se
quando
capisco
che
esiste
l'amore
Когда
понимаю,
что
любовь
существует
Perdo
le
parole
Я
теряю
слова
E
perdo
le
parole
И
я
теряю
слова
perdo
le
parole
теряю
слова
E
perdo
le
parole
И
я
теряю
слова
Dimmi
qualcosa
qualcosa
che
resta
Скажи
мне
что-нибудь,
что-то,
что
останется
Senza
fare
di
più
Не
делая
ничего
che
la
scena
è
perfetta
эта
сцена
идеальна
Se
quando
ti
guardo
Когда
я
смотрю
на
тебя
è
già
tutto
migliore
всё
сразу
становится
лучше
Prova
con
gli
occhi
a
dirmi
ciò
che
non
riesci
Попробуй
глазами
сказать,
что
не
можешь
Quando
al
centro
sei
tu
con
i
tuoi
movimenti
Когда
ты
в
центре
всего
с
твоими
движеньями
Se
quando
capisco
che
esiste
l'amore
Когда
понимаю,
что
любовь
существует
Perdo
le
parole
Я
теряю
слова
perdo
le
parole
теряю
слова
perdo
le
parole
теряю
слова
perdo
le
parole
теряю
слова
Perdo
le
parole
Я
теряю
слова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R.marcuzzo, Sergio Cremonese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.