Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un estate insieme a te
Ein Sommer mit dir
A
piedi
nudi
verso
te
Barfuß
zu
dir
Abbondante
libertà
Überschäumende
Freiheit
Dischiusi
dal
infelicità
Befreit
vom
Unglücklichsein
Sei
innocente
come
un
riff
Du
bist
unschuldig
wie
ein
Riff
Calda
Pazza
oppure
trash
Heiß,
verrückt
oder
auch
trash
In
Spiaggia
giorno
e
notte
Am
Strand,
Tag
und
Nacht
Un'estate
insieme
a
te
Ein
Sommer
mit
dir
Guarda
la
fatalità
Schau,
welch
glücklicher
Zufall
Che
non
scorderemo
mai
Den
wir
niemals
vergessen
werden
Senza
nessun
contegno
Ohne
jegliche
Zurückhaltung
Un'estate
insieme
a
te
Ein
Sommer
mit
dir
la
ritrovi
ovunque
vai
den
findest
du
überall
wieder
da
una
camera
alle
Hawaii
von
einem
Zimmer
bis
nach
Hawaii
senza
vestiti
addosso
ohne
Kleider
am
Leib
balli
da
tribù
tanzen
wir
wie
ein
Stamm
qui
la
festa
inizia
adesso
hier
beginnt
die
Party
jetzt
intese
selfie
attraversando
un
mondo
fashion
intensive
Selfies,
während
wir
eine
Fashion-Welt
durchqueren
cantando
la
canzone
che
fa
und
das
Lied
singen,
das
macht
Pa
pa
para
pa
pa
pa
para
Pa
pa
para
pa
pa
pa
para
Pa
pa
para
pappa
Pa
pa
para
pappa
Pa
pa
para
pa
pa
pa
para
Pa
pa
para
pa
pa
pa
para
Pa
pa
para
pappa
Pa
pa
para
pappa
È
noiosa
la
città
Die
Stadt
ist
langweilig
Senza
tregua
siamo
noi
Wir
sind
rastlos
E
il
cellulare
stressa
Und
das
Handy
stresst
Col
make
up
da
vera
star
Mit
Make-up
wie
ein
echter
Star
Ogni
istante
attenderò
Jeden
Augenblick
erwarte
ich
Un
tuo
mordente
tocco
Deine
bissige
Berührung
Un'estate
insieme
a
te
Ein
Sommer
mit
dir
Guarda
la
fatalità
Schau,
welch
glücklicher
Zufall
Che
non
scorderemo
mai
Den
wir
niemals
vergessen
werden
Senza
nessun
contegno
Ohne
jegliche
Zurückhaltung
Un'estate
insieme
a
te
Ein
Sommer
mit
dir
la
ritrovi
ovunque
vai
den
findest
du
überall
wieder
da
una
camera
alle
Hawaii
von
einem
Zimmer
bis
nach
Hawaii
senza
vestiti
addosso
ohne
Kleider
am
Leib
balli
da
tribù
tanzen
wir
wie
ein
Stamm
qui
il
tormentone
inizia
adesso
hier
beginnt
der
Sommerhit
jetzt
E
poi
nuotiamo
attraversando
un
mondo
fashion
Und
dann
schwimmen
wir
durch
eine
Fashion-Welt
cantando
la
canzone
stop
now
und
singen
das
Lied
"Stop
Now"
E
mi
mandi
un
bel
vocale
che
Und
du
schickst
mir
eine
süße
Sprachnachricht,
dass
Non
parti
più
con
me
du
nicht
mehr
mit
mir
wegfährst
Che
la
metropoli
aspetta
anche
te
dass
die
Metropole
auch
auf
dich
wartet
Viaggia
contro
corrente
Reise
gegen
den
Strom
Un'estate
insieme
a
te
Ein
Sommer
mit
dir
Guarda
la
fatalità
Schau,
welch
glücklicher
Zufall
Che
non
scorderemo
mai
Den
wir
niemals
vergessen
werden
Senza
nessun
contegno
Ohne
jegliche
Zurückhaltung
Un'estate
insieme
a
te
Ein
Sommer
mit
dir
la
ritrovi
ovunque
vai
den
findest
du
überall
wieder
da
una
camera
alle
Hawaii
von
einem
Zimmer
bis
nach
Hawaii
senza
vestiti
addosso
ohne
Kleider
am
Leib
balli
da
tribù
tanzen
wir
wie
ein
Stamm
qui
il
tormentone
inizia
adesso
hier
beginnt
der
Sommerhit
jetzt
E
poi
nuotiamo
attraversando
un
mare
fashion
Und
dann
schwimmen
wir
durch
ein
modisches
Meer
Ma
quella
canzone
che
fa...
Aber
dieses
Lied,
das
macht...
Io
e
te
insieme
Ich
und
du
zusammen
Io
e
te
estate
Ich
und
du,
Sommer
Io
e
te
finisce
qui
Ich
und
du,
hier
endet
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Parrella, Serecords Edizioni, Sergio Cremonese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.