Текст и перевод песни Sergio Dalma & Monica Green - No Et Deixis - Catalán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Et Deixis - Catalán
No Fall
Al
nostre
món
vam
créixer
forts,
In
our
world
we
grew
up
strong,
Ens
admirava
tothom.
Everyone
admired
us.
Em
van
educar
per
guanyar
I
was
raised
to
win
Mai
vaig
pensar
en
el
fracàs.
I
never
thought
about
failure.
He
perdut
tots
els
combats,
I
have
lost
all
the
battles,
I
m'han
abandonat
And
I
have
been
abandoned
Fins
els
meus
somnis.
Even
my
dreams.
Tot
i
canviar
de
cara
i
nom
Despite
changing
face
and
name
Un
cop
perds
ja
ningú
et
vol.
Once
you
lose,
nobody
wants
you
anymore.
No
et
deixis,
tens
uns
amics.
Don't
give
up,
you
have
friends.
No
et
deixis,
que
no
estàs
vençut.
Don't
give
up,
you
are
not
defeated.
No
et
deixis,
sé
que
tu
ho
pots
veure.
Don't
give
up,
I
know
you
can
see
it.
Tot
i
veure-ho
al
voltant
Despite
seeing
it
around
Mai
no
vaig
pensar
que
em
passaria.
I
never
thought
it
would
happen
to
me.
Creia
que
érem
els
millors.
I
thought
we
were
the
best.
És
estrany
com
canvia
tot.
It's
strange
how
everything
changes.
Conduint
tota
la
nit
Driving
all
night
Vaig
anar
allà
on
de
petit
van
veure'm
créixer.
I
went
where
they
saw
me
grow
up
as
a
child.
En
fer-se
clar,
vaig
veure
els
prats,
At
dawn,
I
saw
the
meadows,
I
tots
els
boscos
cremats.
And
all
the
forests
burned
down.
No
et
deixis,
encara
ens
tens.
Don't
give
up,
you
still
have
us.
No
et
deixis,
no
ens
cal
que
devem
res.
Don't
give
up,
we
don't
have
to
owe
anything.
No
et
deixis,
que
al
lloc
on
pertanyem,
Don't
give
up,
to
the
place
where
we
belong,
Ja
el
trobarem.
We
will
find
it.
Para
el
cap.
Stop
your
head.
No
et
preocupis
tant,
tot
anirà
bé.
Don't
worry
so
much,
everything
will
be
fine.
Quan
va
fallar
tot
queda
el
nostre
suport.
When
all
fails,
we
are
there
to
support
you.
No
ens
rendim,
no,
no
ens
rendim.
We
don't
give
up,
no,
we
don't
give
up.
He
de
fugir
d'aquí,
ja
no
aguanto
més,
no.
I
have
to
get
out
of
here,
I
can't
take
it
anymore,
no.
Aniré
al
pont
i
allí
miraré
sense
por,
I'll
go
to
the
bridge
and
there
I'll
look
without
fear,
Sigui
el
que
hagi
de
ser
el
que
ha
de
venir.
Whatever
has
to
be,
has
to
come.
El
riu
flueix,
el
riu
flueix.
The
river
flows,
the
river
flows.
Vaig
marxar
a
un
altre
lloc,
I
went
to
another
place,
Per
començar
de
nou.
To
start
over.
Per
cada
feina
massa
gent,
Too
many
people
for
each
job,
Massa
gent
que
ningú
vol.
Too
many
people
that
nobody
wants.
No
et
deixis,
que
tu
tens
amics.
Don't
give
up,
you
have
friends.
No
et
deixis,
que
no
estàs
sol,
Don't
give
up,
you
are
not
alone,
No
et
deixis,
no
t'ha
d'avergonyir
res.
Don't
give
up,
you
shouldn't
be
ashamed
of
anything.
No
et
deixis,
encara
ens
tens.
Don't
give
up,
you
still
have
us.
No
et
deixis
ara,
no,
que
ens
agrada
com
ets
tu.
Don't
give
up
now,
no,
we
like
you
the
way
you
are.
No
et
deixis,
saps
que
mai
ha
estat
senzill.
Don't
give
up,
you
know
it's
never
been
easy.
No
et
deixis,
perquè
crec
que
hi
ha
un
lloc
que
es
el
nostre
lloc.
Don't
give
up,
because
I
believe
there
is
a
place
that
is
our
place.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: peter gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.