Sergio Dalma - Adiós Sofía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergio Dalma - Adiós Sofía




A la vuelta de una esquina,
За углом,
Esos ojos tuyos me miraron, riendo
Эти твои глаза смотрели на меня, смеясь.
Y la ciudad se quedó quieta,
И город остался на месте.,
Inmóvil como el salto de un atleta, quieta.
Неподвижная, как прыжок спортсмена, неподвижная.
Dónde vas tu sola por la vida,
Куда ты идешь одна на всю жизнь.,
Tan enloquecida como yo.
Такая же сумасшедшая, как и я.
Nos conocimos, y nos hicimos tan amigos
Мы встретились, и мы стали такими друзьями.
Que era imposible imaginarnos separados, tan íntimos
Что невозможно было представить нас разлученными, такими близкими.
Y nos comíamos el mundo juntos, aliados,
И мы ели мир вместе, союзники.,
Llegando al mismo punto.
Подходя к той же точке.
Pero en el jardín de Adán y Eva
Но в саду Адама и Евы
Hay una manzana que es mortal.
Есть яблоко, которое смертельно.
(Estribillo)
(Припев)
Esas cosas con Sofía, esa risa es con Sofía,
Эти вещи с Софией, этот смех с Софией.,
Se perdieron con Sofía, adiós Sofía.
Они заблудились с Софией, прощай, София.
El amor redondo es como un sueño,
Круглая любовь похожа на сон.,
Pero nuestro sueño despertó.
Но наш сон Проснулся.
Empecé a sentirte extraña,
Я начала чувствовать тебя странной.,
Alguna droga sucia te metías, seguro
Какой-то грязный наркотик ты влез, конечно.
Y te cambió la piel del alma,
И это изменило тебе кожу души.,
Se te secó el amor en pocos días
У тебя иссякла любовь за несколько дней.
Que duro.
Как тяжело.
Si te encuentro ahora por la calle,
Если я найду тебя сейчас на улице,,
Pasas como un viento que pasó.
Вы проходите мимо, как ветер, который прошел.
(Estribillo)
(Припев)





Авторы: Julio Seijas, Luis Gómez Escolar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.