Текст и перевод песни Sergio Dalma - Despues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
sueltes
Don't
let
go
of
me
Que
sé
que
es
la
última
vez
I
know
it's
the
last
time
Que
sé
que
no
vas
a
volver
I
know
you
won't
come
back
No
lo
digas
amor,
no
lo
digas
Don't
say
it,
my
love,
don't
say
it
Es
una
mentira
que
voy
a
estar
bien
It's
a
lie
that
I'll
be
okay
Si
he
perdido
lo
que
más
amaba,
¿qué
queda
después?
If
I've
lost
what
I
loved
the
most,
what's
left
afterwards?
Si
en
tu
futuro
y
en
tu
vida
no
me
ves
If
you
don't
see
me
in
your
future,
in
your
life
Vacía
oscuridad,
silencio,
soledad
y
lluvia
Empty
darkness,
silence,
loneliness
and
rain
Análisis
inútil,
noches
de
mirar
atrás
Useless
analysis,
nights
of
looking
back
Vagando
por
la
casa
y
encontrarme
cosas
tuyas
que
dejaste
atrás
Wandering
around
the
house
and
finding
your
things
that
you
left
behind
Cuando
piense
que
hay
un
límite
que
duela
más
When
I
think
there's
a
limit
to
how
much
more
it
can
hurt
No
me
llores
Don't
cry
for
me
No
voy
a
aguantar
esta
vez
I
won't
be
able
to
bear
it
this
time
No
me
expliques
Don't
explain
Mi
vida,
mejor
quédate
My
life,
it's
better
if
you
stay
Ya
no
sigas
amor,
ya
no
sigas
Don't
go
on,
my
love,
don't
go
on
No
importa
qué
digas,
no
me
calmaré
It
doesn't
matter
what
you
say,
I
won't
calm
down
Cómo
puedo
sentirme
mejor
si
te
voy
a
perder
How
can
I
feel
better
if
I'm
going
to
lose
you?
Si
se
ha
quedado
nuestro
sueño
en
el
ayer
If
our
dream
has
stayed
in
yesterday
Vacía
oscuridad,
silencio,
soledad
y
lluvia
Empty
darkness,
silence,
loneliness
and
rain
Análisis
inútil,
noches
de
mirar
atrás
Useless
analysis,
nights
of
looking
back
Vagando
por
la
casa
y
encontrarme
cosas
tuyas
que
dejaste
atrás
Wandering
around
the
house
and
finding
your
things
that
you
left
behind
Cuando
piense
que
hay
un
límite
que
duela
más
When
I
think
there's
a
limit
to
how
much
more
it
can
hurt
Vacía
oscuridad,
silencio,
soledad
y
lluvia
Empty
darkness,
silence,
loneliness
and
rain
Análisis
inútil,
noches
de
mirar
atrás
Useless
analysis,
nights
of
looking
back
Vagando
por
la
casa
y
encontrarme
cosas
tuyas
que
dejaste
atrás
Wandering
around
the
house
and
finding
your
things
that
you
left
behind
Cuando
piense
que
hay
un
límite
que
duela
más
When
I
think
there's
a
limit
to
how
much
more
it
can
hurt
Cuando
piense
que
hay
un
límite
que
duela
más
When
I
think
there's
a
limit
to
how
much
more
it
can
hurt
No
me
sueltes
Don't
let
go
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.