Текст и перевод песни Sergio Dalma - La Vida Empieza Hoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Empieza Hoy
Жизнь начинается сегодня
Esa
pequeña
tempestad
que
va
girando
entre
la
gente
Эта
маленькая
буря,
что
кружит
среди
людей,
Con
serpentinas
en
los
pies,
la
quiero
para
mí
С
серпантином
у
ног,
я
хочу
её
для
себя.
Esa
carita
de
algodón
con
la
sonrisa
entre
los
dientes
(Mmh-mmh,
ah)
Это
личико
из
хлопка
с
улыбкой
между
зубов
(Ммм-ммм,
ах),
Multiplicándola
por
mí,
el
resultado
es
yo
Умножая
её
на
меня,
результатом
становлюсь
я.
No
me
lo
puedo
ni
creer,
me
está
mirando
fijamente
(No)
Не
могу
поверить,
она
смотрит
на
меня
пристально
(Нет),
Telepatía
de
mujer
que
me
parte
en
dos
(Que
me
parte
en
dos)
Женская
телепатия
разрывает
меня
надвое
(Разрывает
меня
надвое).
La
vida
empieza
hoy
Жизнь
начинается
сегодня,
Ya
veremos
qué
pasa
mañana
Посмотрим,
что
будет
завтра.
Si
todo
sale
bien
Если
всё
пойдёт
хорошо,
Morderemos
los
dos
de
la
misma
manzana
Мы
оба
откусим
от
одного
яблока.
Será
como
será
Будь
что
будет,
Seré
como
yo
soy
Я
буду
таким,
какой
я
есть.
Lo
que
me
dé,
yo
le
doy
Что
она
мне
даст,
то
я
ей
отдам,
Porque
sé
que
esta
vez
Потому
что
знаю,
что
на
этот
раз
He
pegado
en
la
diana
Я
попал
в
цель.
La
vida
empieza
hoy
Жизнь
начинается
сегодня.
Esa
chiquilla
de
cristal
que
si
la
tocas
se
te
rompe
(Oh-ah,
ah-ah)
Эта
девчонка
из
стекла,
если
её
коснуться,
разобьётся
(О-а,
а-а),
De
una
manera
natural
me
vende
su
versión
Естественным
образом
продаёт
мне
свою
версию.
Me
está
llevando
a
su
terreno
con
sutileza
femenina
(Mmh,
no,
no,
no)
Она
уводит
меня
на
свою
территорию
с
женской
тонкостью
(Ммм,
нет,
нет,
нет),
No
puedo
echar
el
freno,
la
quiero
para
mí
Я
не
могу
нажать
на
тормоз,
я
хочу
её
для
себя.
No
me
lo
puedo
ni
creer,
me
está
mirando
fijamente
Не
могу
поверить,
она
смотрит
на
меня
пристально,
Telepatía
de
mujer
que
me
parte
en
dos
Женская
телепатия
разрывает
меня
надвое.
La
vida
empieza
hoy
Жизнь
начинается
сегодня,
Ya
veremos
qué
pasa
mañana
Посмотрим,
что
будет
завтра.
Si
todo
sale
bien
Если
всё
пойдёт
хорошо,
Morderemos
los
dos
de
la
misma
manzana
Мы
оба
откусим
от
одного
яблока.
Será
como
será
Будь
что
будет,
Seré
como
yo
soy
Я
буду
таким,
какой
я
есть.
Lo
que
me
dé,
yo
le
doy
Что
она
мне
даст,
то
я
ей
отдам,
Porque
sé
que
esta
vez
Потому
что
знаю,
что
на
этот
раз
He
pegado
en
la
diana
Я
попал
в
цель.
La
vida
empieza
hoy
Жизнь
начинается
сегодня.
La
vida
empieza
hoy
Жизнь
начинается
сегодня.
La
vida
empieza
hoy
Жизнь
начинается
сегодня,
Ya
veremos
qué
pasa
mañana
Посмотрим,
что
будет
завтра.
Si
todo
sale
bien
Если
всё
пойдёт
хорошо,
Morderemos
los
dos
de
la
misma
manzana
Мы
оба
откусим
от
одного
яблока.
Será
como
será
Будь
что
будет,
Seré
como
yo
soy
Я
буду
таким,
какой
я
есть.
Lo
que
me
dé,
yo
le
doy
Что
она
мне
даст,
то
я
ей
отдам,
Porque
sé
que
esta
vez
Потому
что
знаю,
что
на
этот
раз
He
pegado
en
la
diana
Я
попал
в
цель.
La
vida
empieza
hoy
Жизнь
начинается
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gomez Escolar Roldan Luis, Seijas Cabezudo Julio
Альбом
Adivina
дата релиза
01-01-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.