Текст и перевод песни Sergio Dalma - Merodeas
Merodeas
por
mi
pensamiento,
Estrenando
algún
que
otro
momento
y
yo
te
dejo
ir.
Ты
бродишь
по
моей
мысли,
и
я
отпускаю
тебя.
Te
menciono
sin
darme
ni
cuenta
Я
упоминаю
тебя,
даже
не
осознавая
этого.
Y
aún
me
quedo
mirando
la
puerta
que,
И
я
все
еще
смотрю
на
дверь,
которая,
Te
vio
partir.
Он
видел,
как
ты
уходил.
Antes
de
desmontarnos
Прежде
чем
мы
разобьем
Dejamos
la
poesía
en
un
rincón
Мы
оставляем
поэзию
в
углу,
Y
encontramos
que
tu
aliento
ya
era
frío,
И
мы
обнаружили,
что
твое
дыхание
уже
было
холодным.,
Pusimos
a
salvo
lo
que
nunca,
nunca,
nunca
se
manchó
Мы
сохранили
то,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
окрашивалось
Y
dejamos
lo
demás
para
el
olvido,
И
мы
оставляем
все
остальное
в
забвении.,
Ninguno
de
los
dos
hablo
Никто
из
нас
не
говорит.
Abrázame
muy
fuerte
vida
mía
Обними
меня
очень
крепко,
моя
жизнь.
Que
esta
noche
nos
confía
la
tarea
Что
сегодня
вечером
он
доверяет
нам
задачу
De
poder
parar
el
tiempo,
О
том,
чтобы
остановить
время,,
Yo
nunca
quise
besarte
en
los
brazos,
Я
никогда
не
хотел
целовать
тебя
в
объятиях.,
No
debí
apretar
el
lazo
de
tu
cuerpo
con
mi
cuerpo.
Я
не
должен
был
затягивать
петлю
твоего
тела
своим
телом.
Me
perdonas
si
es
que
ahora
te
invento,
Ты
простишь
меня,
если
я
сейчас
выдумаю
тебя.,
Ojalá
entendieras
lo
que
siento
aceptas
mi
perdón,
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
понял,
что
я
чувствую,
ты
примешь
мое
прощение.,
Porque
al
alma
nunca
se
le
engaña,
Потому
что
душу
никогда
не
обманывают.,
Tal
vez
despedirnos
sin
dobletes
fuera
Может
быть,
мы
попрощаемся
без
дублей
снаружи.
Lo
mejor,
ya
sabes
donde
ando,
Лучше
всего,
ты
знаешь,
где
я
хожу.,
Tienes
casa
en
la
otra
orilla
corazón,
У
тебя
есть
дом
на
другом
берегу,
сердце.,
Por
si
un
día
tus
sentidos
tienen
hambre,
На
случай,
если
однажды
твои
чувства
проголодаются.,
Yo
seguiré
cuidando
lo
que
nunca,
nunca,
nunca
se
perdió
Я
буду
продолжать
заботиться
о
том,
что
никогда,
никогда,
никогда
не
было
потеряно.
Aunque
no
encuentre
el
momento
de
contarte
Даже
если
я
не
найду
время
рассказать
тебе.
Tu
sitio
está,
esta
vacío
Твое
место
пусто.
Abrázame
muy
fuerte
vida
mía,
Обними
меня
очень
крепко,
моя
жизнь.,
Que
esta
noche
nos
confía
Что
сегодня
вечером
он
доверяет
нам
La
tarea
de
poder
parar
el
tiempo,
Задача
уметь
останавливать
время,
Yo
nunca
quise
besarte
en
los
brazos
yo
debí,
Я
никогда
не
хотел
целовать
тебя
в
объятиях,
я
должен
был.,
Apretar
el
lazo
de
tu
cuerpo
con
mi
cuerpo.
Сжать
петлю
твоего
тела
с
моим
телом.
Abrázame
muy
fuerte
vida
mía,
Обними
меня
очень
крепко,
моя
жизнь.,
Que
esta
noche
nos
confía
Что
сегодня
вечером
он
доверяет
нам
La
tarea
de
poder
parar
el
tiempo,
Задача
уметь
останавливать
время,
Yo
nunca
quise
besarte
en
los
brazos
yo
debí,
Я
никогда
не
хотел
целовать
тебя
в
объятиях,
я
должен
был.,
Apretar
el
lazo
de
tu
cuerpo
con
mi
cuerpo.
Сжать
петлю
твоего
тела
с
моим
телом.
Merodeas
por
mi
pensamiento,
Ты
бродишь
по
моей
мысли,,
Estrenando
algún
que
otro
momento
y
yo
te
dejo
ir.
Премьера
какой-то
другой
момент,
и
я
отпущу
тебя.
Te
menciono
sin
darme
ni
cuenta
Я
упоминаю
тебя,
даже
не
осознавая
этого.
Y
aún
me
quedo
mirando
la
puerta
que,
te
vio
partir.
И
я
все
еще
смотрю
на
дверь,
которая
видела,
как
ты
уходишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanesa Martin Mata
Альбом
Dalma
дата релиза
30-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.