Sergio Dalma - Mi historia entre tus dedos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergio Dalma - Mi historia entre tus dedos




Yo pienso que no son tan inútiles las noches que te
Я думаю, что ночи, которые я дал тебе, не так бесполезны.
Te marchas y qué, yo no intento discutírtelo
Ты уходишь, и что, я не пытаюсь спорить с тобой.
Lo sabes y lo
Ты знаешь это, и я знаю это.
Al menos quédate sólo esta noche
По крайней мере, останься сегодня один.
Prometo no tocarte, está segura
Я обещаю не трогать тебя, она уверена.
Tal vez es que me voy sintiendo solo
Может быть, это то, что я ухожу, чувствуя себя одиноким.
Porque conozco esa sonrisa tan definitiva
Потому что я знаю эту окончательную улыбку.
Tu sonrisa que a mismo me abrió tu paraíso
Твоя улыбка, которая открыла мне твой рай.
Se dice que con cada hombre hay una como
Говорят, что с каждым мужчиной есть такая, как ты.
Pero mi sitio luego lo ocuparás con alguno
Но мое место ты потом займешь с кем-нибудь.
Igual que yo, mejor, lo dudo
Так же, как и я, лучше, я сомневаюсь в этом
¿Por qué esta vez agachas la mirada?
Почему на этот раз ты наклоняешься?
Me pides que sigamos siendo amigos
Ты просишь меня оставаться друзьями.
¿Amigos para qué, maldita sea?
Друзья для чего, черт возьми?
A un amigo lo perdono, pero a ti te amo
Друга Я прощаю, но тебя я люблю.
Pueden parecer banales mis instintos naturales
Мои естественные инстинкты могут показаться банальными.
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Есть одна вещь, которую я еще не сказал тебе.
Que mis problemas, ¿sabes qué? se llaman: "tú"
Что мои проблемы, знаешь что? они называются: "ты"
Solo por eso tu me ves hacerme el duro
Только из-за этого ты видишь, как я жестко играю.
Para sentirme un poquito más seguro
Чтобы чувствовать себя немного увереннее.
Y si no quieres ni decir en qué he fallado
И если ты даже не хочешь сказать, в чем я потерпел неудачу,
Recuerda que también a ti te he perdonado
Помни, что я простил и тебя.
Y en cambio dices "lo siento, no te quiero"
А вместо этого ты говоришь: "прости, я не люблю тебя".
Y te me vas con esta historia entre tus dedos
И ты уходишь со мной с этой историей между пальцами.
¿Qué vas a hacer? busca una excusa y luego márchate
Что ты собираешься делать? найдите оправдание, а затем уходите
Porque de no debieras preocuparte
Потому что обо мне тебе не стоит беспокоиться.
No debes provocarme
Ты не должен провоцировать меня.
Que yo te escribiré un par de canciones
Что я напишу тебе пару песен.
Tratando de ocultar mis emociones
Пытаясь скрыть свои эмоции,
Pensando, pero poco, en las palabras
Думая, но мало, на словах
Y hablaré de la sonrisa tan definitiva
И я буду говорить о такой окончательной улыбке,
Tu sonrisa que a mismo me abrió tu paraíso
Твоя улыбка, которая открыла мне твой рай.
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Есть одна вещь, которую я еще не сказал тебе.
Que mis problemas, ¿sabes qué? se llaman: "tú"
Что мои проблемы, знаешь что? они называются: "ты"
Solo por eso tu me ves hacerme el duro
Только из-за этого ты видишь, как я жестко играю.
Para sentirme un poquito más seguro
Чтобы чувствовать себя немного увереннее.
Y si no quieres ni decir en qué he fallado
И если ты даже не хочешь сказать, в чем я потерпел неудачу,
Recuerda que también a ti te he perdonado
Помни, что я простил и тебя.
Y en cambio dices "lo siento, no te quiero"
А вместо этого ты говоришь: "прости, я не люблю тебя".
Y te me vas con esta historia entre tus dedos
И ты уходишь со мной с этой историей между пальцами.
Na na na na
На На На На
Na na na na
На На На На
Na na na na
На На На На
Na na na na
На На На На
Fuente: LyricFind
Источник: LyricFind
Chappell Music, Inc, Universal Music Publishing Group
Chappell Music, Inc, Universal Music Publishing Group





Авторы: Ignacio Ballesteros Diaz, Gianluca Grignani, Massimo Luca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.