Sergio Dalma - Naufragos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Dalma - Naufragos




Naufragos
Castaways
Y por qué llorar, si eres tan feliz
Why cry, when you're so happy
Todo el tiempo que estás junto a
All the time you're by my side?
Para qué dudar si voy a contar
What's the point in doubting if I'm going to count
Las estrellas solo para ti
The stars just for you?
Tienes que luchar, tienes que correr
You have to fight, you have to run
Ser mi gran amiga
Be my great friend
No lo pienses más, déjate llevar
Don't think about it any more, let yourself go
Esto no es un sueño, mi amor
This isn't a dream, my love
Para descubrir qué hay en tu interior
To discover what's in your heart
Y tener el alma en libertad
And to have your soul in freedom
Es mejor pensar, es mejor decir
It's better to think, it's better to say
Casi siempre toda la verdad
Almost always the whole truth
Debe' rescatar, debes conseguir
You must rescue, you must achieve
Otros paraísos
Other paradises
No lo pienses más, déjate llevar
Don't think about it any more, let yourself go
No soy tu enemigo, amor
I'm not your enemy, love
Y navegar
And sail
Buscar tu puerto, oh-oh
Find your port, oh-oh
Desesperar mientras te baño con mis versos
Despair while I bathe you with my poems
Volverme loco, revolverme por tu cuerpo casi sin control
Go crazy, turn around your body almost out of control
Sin olvidarnos que esta isla es de los dos
Without forgetting that this island is for both of us
Y naufragar
And be shipwrecked
En la aventura, ah-ah
In the adventure, ah-ah
Desesperar colgados en esta locura
Despair hanging in this madness
Tocar el cielo y sentir que el universo es solo de los dos
Touch the sky and feel that the universe is only for the two of us
Sin olvidarnos que es un pacto entre y yo
Without forgetting that it is a pact between you and me
Pasó lo que pasó, la vida es así
It happened what happened, life is like that
Le dimos rienda suelta al corazón
We gave free rein to the heart
Tan inesperado, tan desconocido
So unexpected, so unknown
Casi, casi por pura intuición
Almost, almost by pure intuition
Solamente en ti, solamente en
Only in you, only in me
Hay un mundo nuevo
There is a new world
No lo pienses más, déjate llevar
Don't think about it anymore, let yourself go
Abre bien los ojos, amor
Open your eyes wide, love
Y navegar
And sail
Buscar tu puerto, oh-oh
Find your port, oh-oh
Desesperar mientras te baño con mis versos
Despair while I bathe you with my poems
Volverme loco, revolverme por tu cuerpo casi sin control
Go crazy, turn around your body almost out of control
Sin olvidarnos que esta isla es de los dos
Without forgetting that this island is for both of us
Y naufragar, mmh-no
And be shipwrecked, mmh-no
En la aventura, ah-ah
In the adventure, ah-ah
Desesperar colgados en esta locura
Despair hanging in this madness
Tocar el cielo y sentir que el universo es solo de los dos
Touch the sky and feel that the universe is only for the two of us
Sin olvidarnos que es un pacto entre y yo
Without forgetting that it is a pact between you and me
Sin olvidarnos que es un pacto
Without forgetting that it is a pact
Entre y yo
Between you and me
Entre y yo
Between you and me





Авторы: Pierangelo Cassano, Jose Capdevila Querol, Sergio Dalma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.