Sergio Dalma - Pequeño Gran Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergio Dalma - Pequeño Gran Amor




Pequeño Gran Amor
Маленькая большая любовь
Pienso en su blusita fina
Я помню её тонкую блузку,
Tan estrecha tanto que me imaginaba todo.
Так облегала, что я всё себе представлял.
Y aquel aire de chiquilla
И этот девичий вид,
Que no le dije jamás, pero me volvía loco.
О котором я ей никогда не говорил, но он сводил меня с ума.
Y claras noches de julio
И ясные июльские ночи,
El mar, los juegos, las hadas
Море, игры, волшебство
Y el deseo y el miedo de estar desnudos.
И желание и страх быть обнаженными.
Un beso en boca salada
Поцелуй в соленые губы,
Un fuego y carcajadas
Огонь и смех,
Y amarnos más en el faro.
И любить друг друга сильнее на маяке.
Te amo de veras
Я люблю тебя по-настоящему,
Te amo lo juro
Клянусь, люблю тебя,
Te amo, te amo de veras.
Люблю, люблю тебя по-настоящему.
Y ella
А она
Que me miraba con sospecha
Смотрела на меня с подозрением,
Luego sonreía y se abrazaba estrecha estrecha.
Потом улыбалась и крепко-крепко обнимала.
Y yo
А я
Yo que jamás comprendí nada
Я, который никогда ничего не понимал,
Veo que ahora ya no me la quito de la mente, no
Вижу, что теперь не могу выбросить её из головы, нет.
Y ella era...
А она была...
Un pequeño gran amor
Маленькой большой любовью,
Sólo un pequeño gran amor
Всего лишь маленькой большой любовью,
Nada más que eso
Ничего больше,
Nada más.
Ничего.
Me falta hasta morir
Мне не хватает до смерти
Aquel pequeño gran amor
Этой маленькой большой любви,
Ahora que lo que decir
Теперь, когда я знаю, что сказать,
Ahora que lo que hacer
Теперь, когда я знаю, что делать,
Ahora que tengo un pequeño gran amor.
Теперь, когда у меня есть маленькая большая любовь.
En aquel encuentro extraño
При той странной встрече,
Hasta en medio sabe que la habría reconocido.
Даже среди толпы я бы её узнал.
Me decía "¡No vales nada!"
Она говорила мне: "Ты ничтожество!",
Pero yo una cosa así jamás lo he creído.
Но я никогда в это не верил.
Larga carrera ansiosa
Долгая тревожная гонка
Hacia estrellas caídas
К падающим звездам
Y manos siempre curiosas de cosas prohibidas.
И руки, всегда любопытные к запретному.
Y la canción mal cantada
И плохо спетая песня,
Gritando a una nube gris
Крик в серое облако,
¿Quién llega antes al muro?
Кто первым доберется до стены?
No estoy tan seguro
Я не так уверен,
Si te amo de veras
Люблю ли я тебя по-настоящему,
No estoy, no estoy tan seguro.
Я не уверен, не уверен.
Y ella
А она
Que de repente no hablaba
Вдруг перестала говорить,
Mas se le veía, claro claro que sufría.
Но было видно, ясно видно, что она страдает.
Y yo
А я
Yo no lo cuánto he llorado
Я не знаю, сколько я плакал,
Solamente ahora me estoy yo dando cuenta
Только сейчас я понимаю,
Que ella era...
Что она была...
Un pequeño gran amor
Маленькой большой любовью,
Sólo un pequeño gran amor
Всего лишь маленькой большой любовью,
Nada más que eso
Ничего больше,
Nada más.
Ничего.
Me falta hasta morir
Мне не хватает до смерти
Ese pequeño gran amor
Этой маленькой большой любви,
Ahora que lo que decir
Теперь, когда я знаю, что сказать,
Ahora que lo que hacer
Теперь, когда я знаю, что делать,
Ahora que tengo un pequeño gran amor.
Теперь, когда у меня есть маленькая большая любовь.





Авторы: Baglioni Claudio, Coggio Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.