Текст и перевод песни Sergio Dalma - Que Chica (Che Donna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Chica (Che Donna)
Какая девушка (Che Donna)
No
quiero
luces
yo
prefiero
no
verte,
Я
не
хочу
света,
я
предпочитаю
тебя
не
видеть,
me
gusta
mas
imaginarte
мне
больше
нравится
представлять
тебя,
oír
tus
pasos
que
se
van
acercando
hasta
mi,
слышать
твои
шаги,
приближающиеся
ко
мне,
como
me
huele
a
ti.
как
от
тебя
пахнет.
dedicado
a
ti,
siempre
dedicado,
Посвящается
тебе,
всегда
посвящается,
dedicado
a
todos
incluidos
tu
y
yo,
los
enamorados.
посвящается
всем,
включая
тебя
и
меня,
влюбленных.
es
nuestro
amor
tan
claramente
distinto
Наша
любовь
так
явно
отличается
al
del
común
de
los
mortales,
от
любви
обычных
смертных,
nunca
se
cansa
de
seguir
el
ritmo,
она
никогда
не
устает
следовать
ритму,
quiere
seguir
para
poder
vivir.
она
хочет
продолжать,
чтобы
жить.
dedicado
a
ti,
siempre
dedicado,
Посвящается
тебе,
всегда
посвящается,
dedicado
al
sol
que
te
calienta
despacio,
suave
y
relajado.
посвящается
солнцу,
которое
согревает
тебя
медленно,
нежно
и
расслабленно.
que
chica
es,
mira
que
chica
es,
Какая
девушка,
посмотри,
какая
девушка,
me
tiene
loco
desde
la
cabeza
hasta
los
mismos
pies.
она
сводит
меня
с
ума
с
головы
до
пят.
que
chica
es,
tu
figúrate
que
chica
es,
Какая
девушка,
ты
только
представь
себе,
какая
девушка,
que
me
vuelve
la
mente
y
el
cuerpo,
el
cuerpo
del
revés.
она
переворачивает
мой
разум
и
тело,
тело
наизнанку.
dedicado
a
ti,
siempre
dedicado,
Посвящается
тебе,
всегда
посвящается,
dedicado
a
todos
los
que
alguna
vez
se
han
enamorado
посвящается
всем,
кто
когда-либо
был
влюблен.
no
quiero
casi
ni
siquiera
tocarte,
me
gusta
más
imaginarte,
Я
почти
не
хочу
тебя
касаться,
мне
больше
нравится
представлять
тебя,
imaginar
tu
piel
brillante
de
seda
y
a
la
vez
rozando
con
mi
piel.
представлять
твою
кожу,
сияющую,
как
шелк,
и
одновременно
касающуюся
моей
кожи.
dedicado
a
ti,
siempre
dedicado,
Посвящается
тебе,
всегда
посвящается,
dedicado
a
todos
los
que
alguna
vez
se
han
enamorado.
посвящается
всем,
кто
когда-либо
был
влюблен.
que
chica
es,
tu
figúrate
que
chica
es,
Какая
девушка,
ты
только
представь
себе,
какая
девушка,
que
me
vuelve
la
mente
y
el
cuerpo,
el
cuerpo
del
revés.
она
переворачивает
мой
разум
и
тело,
тело
наизнанку.
dedicado
a
ti,
siempre
dedicado,
Посвящается
тебе,
всегда
посвящается,
dedicado
a
todos
los
que
alguna
vez
se
han
enamorado
посвящается
всем,
кто
когда-либо
был
влюблен.
que
chica,
que
chica,
vaya
chica
fíjate
que
chica
es,
Какая
девушка,
какая
девушка,
какая
же
девушка,
ты
только
посмотри,
какая
девушка,
que
cada
noche
se
abraza
se
abraza
a
mi
cuerpo,
каждую
ночь
она
обнимает,
обнимает
мое
тело,
se
lo
monta
tan
bien.
ей
это
так
хорошо
удается.
que
chica,
que
chica,
vaya
chica,
dime
que
chica
es,
Какая
девушка,
какая
девушка,
какая
же
девушка,
скажи
мне,
какая
девушка,
que
me
vuelve
la
mente
y
el
cuerpo,
el
cuerpo
del
revés.
она
переворачивает
мой
разум
и
тело,
тело
наизнанку.
dedicado
a
ti,
siempre
dedicado,
Посвящается
тебе,
всегда
посвящается,
dedicado
a
todos
los
que
alguna
vez
se
han
enamorado
посвящается
всем,
кто
когда-либо
был
влюблен.
dedicado
a
ti,
siempre
dedicado,
Посвящается
тебе,
всегда
посвящается,
dedicado
a
todos
los
que
alguna
vez
se
han
enamorado.
посвящается
всем,
кто
когда-либо
был
влюблен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Cutugno, Spanish Adapt.: L. Escolar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.