Sergio Dalma - Si nos duele - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Dalma - Si nos duele




Si nos duele
If It Hurts Us
Si nos duele será que vivimos
If it hurts us, it's because we lived
Lo que el tiempo no puede robarnos
What time cannot steal from us
Que bailaron los sueños perdidos
That our lost dreams danced
En la palma feliz de las manos
In the happy palm of our hands
Si nos duele será que sentimos
If it hurts us, it's because we felt
Las caricias de un dulce milagro
The caress of a sweet miracle
Que probamos los besos precisos
That we tasted the precise kisses
De las bocas que ya no olvidamos
From lips we'll never forget
Y ese fue simplemente aquel trato
And that was simply the deal we made
Que acordamos sabiendo que era
Knowing it would be
Tan fugaz como el sol de un verano
As fleeting as the summer sun
Que al final se llevó la tormenta
That the storm eventually swept away
Y ese fue simplemente el contrato
And that was simply the contract we signed
Que firmamos sin darnos ni cuenta
Without even realizing
Que los sueños son nubes de paso
That dreams are passing clouds
Que sin más como vienen
That just as they come
Se alejan
They drift away
Si nos duele será que tuvimos
If it hurts us, it's because we had
Varias noches de lunas ardientes
Several nights of burning moons
Derramado en el suelo el vestido
Your dress spilled on the floor
Y un reloj que prohíbe lo urgente
And a clock forbidding the urgent
Si nos duele será que anduvimos
If it hurts us, it's because we chased
Persiguiendo lo que no conviene
What wasn't good for us
Alejados del mundo y del ruido
Far from the world and the noise
Apagando la sed y la fiebre
Quenching our thirst and fever
Y ese fue simplemente aquel trato
And that was simply the deal we made
Que acordamos sabiendo que era
Knowing it would be
Tan fugaz como el sol de un verano
As fleeting as the summer sun
Que al final se llevó la tormenta
That the storm eventually swept away
Y ese fue simplemente el contrato
And that was simply the contract we signed
Que firmamos sin darnos ni cuenta
Without even realizing
Que los sueños son nubes de paso
That dreams are passing clouds
Que sin más como vienen
That just as they come
Que la herida además de no vernos
That the wound, besides not seeing us,
Nos recuerda que nos entregamos
Reminds us that we surrendered
Con el alma dispuesta y el sueño
With our souls willing and the dream
Del que un día sin más despertamos
From which one day, without warning, we awoke
Y ese fue simplemente aquel trato
And that was simply the deal we made
Que acordamos sabiendo que era
Knowing it would be
Tan fugaz como el sol de un verano
As fleeting as the summer sun
Que al final se llevó la tormenta
That the storm eventually swept away
Y ese fue simplemente el contrato
And that was simply the contract we signed
Que firmamos sin darnos ni cuenta
Without even realizing
Que los sueños son nubes de paso
That dreams are passing clouds
Que sin más como vienen
That just as they come
Se alejan
They drift away






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.