Sergio Dalma - Solo Si Tu Quieres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergio Dalma - Solo Si Tu Quieres




Solo Si Tu Quieres
Только если ты захочешь
Solo si tu quieres me pinto las manos
Только если ты захочешь, я раскрашу свои руки,
Me amarro los pies y me lanzo al océano
Свяжу свои ноги и брошусь в океан,
Dispuesto a ocupar caracolas vacías
Готовый занять пустые раковины,
Si el aire me falta
Если мне не хватит воздуха,
Respiro poesía
Я вдохну поэзию.
Solo si tu quieres me pego a tu lado
Только если ты захочешь, я прижмусь к тебе,
Con el pegamento de un beso mojado
С клеем влажного поцелуя,
Me invento una noche de las atrevidas
Я изобрету смелую ночь,
Si el aire me falta respiro tu vida
Если мне не хватит воздуха, я вдохну твою жизнь.
Déjame decirte amiga que si tu no estuvieras no respiraría
Позволь мне сказать тебе, любимая, что если бы тебя не было, я бы не дышал,
El corazón
Мое сердце
Sería una casa vacía
Было бы пустым домом.
Déjame decirte amiga que si no me quisieras no respiraría
Позволь мне сказать тебе, любимая, что если бы ты меня не любила, я бы не дышал,
Esta canción
Эта песня
Ni siquiera existiría
Даже не существовала бы.
Solo si tu quieres te pinto desnuda
Только если ты захочешь, я нарисую тебя обнаженной,
Me sobran papeles, pinceles, pintura
У меня достаточно бумаги, кистей, красок,
Tu piel es un mapa que alumbra la luna
Твоя кожа - карта, освещенная луной,
Se apagan las luces te pintaré a oscuras
Выключим свет, я нарисую тебя в темноте.
Solo si tu quieres te doy lo que sabes
Только если ты захочешь, я дам тебе то, что ты знаешь,
Mis labios son tuyos tu tienes la llave
Мои губы твои, у тебя есть ключ,
Yo sigo buscando ocasiones dormidas
Я все еще ищу спящие возможности,
Si faltan canciones te presto las mías
Если не хватает песен, я одолжу тебе свои.
Déjame decirte amiga que si tu no estuvieras no respiraría
Позволь мне сказать тебе, любимая, что если бы тебя не было, я бы не дышал,
El corazón
Мое сердце
Sería una casa vacía
Было бы пустым домом.
Déjame decirte amiga que si no me quisieras no respiraría
Позволь мне сказать тебе, любимая, что если бы ты меня не любила, я бы не дышал,
Esta canción
Эта песня
Ni siquiera existiría
Даже не существовала бы.
Déjame decirte amiga que si tu no estuvieras no respiraría
Позволь мне сказать тебе, любимая, что если бы тебя не было, я бы не дышал,
El corazón
Мое сердце
Sería una casa vacía
Было бы пустым домом.
Déjame decirte amiga que si no me quisieras no respiraría
Позволь мне сказать тебе, любимая, что если бы ты меня не любила, я бы не дышал,
Esta canción
Эта песня
Ni siquiera existiría
Даже не существовала бы.
Solo si tu quieres me pinto las manos
Только если ты захочешь, я раскрашу свои руки,
Me amarro los pies y me lanzo al océano
Свяжу свои ноги и брошусь в океан,
Dispuesto a ocupar caracolas vacías
Готовый занять пустые раковины,
Si el aire me falta
Если мне не хватит воздуха,
Respiro poesía
Я вдохну поэзию.





Авторы: Luis Manuel Ruiz Rodriguez, Maria Magdalena Del Barrio Olle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.