Текст и перевод песни Sergio Dalma - Tot el Que T´Estimes (Todo Lo Que Quieres)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tot el Que T´Estimes (Todo Lo Que Quieres)
Всё, что ты любишь (Todo Lo Que Quieres)
No,
queda
res
de
mi
Нет,
от
меня
ничего
не
осталось
Te'n
vas,
i
jo
no
et
puc
seguir
Ты
уходишь,
а
я
не
могу
следовать
за
тобой
I
no
sé,
com
he
d'acostumar-me
И
я
не
знаю,
как
мне
к
этому
привыкнуть
No
sé
si
ho
aconseguiré
Не
знаю,
смогу
ли
я
Ja
s'ha
mort
un
dia
més
Ещё
один
день
умер
De
mi,
tampoc
no
queda
res
От
меня
тоже
ничего
не
осталось
Dius
adéu,
no
em
dones
cap
resposta
Ты
говоришь
"прощай",
не
даёшь
мне
никакого
ответа
No
sé
que
ens
queda
per
després
Я
не
знаю,
что
нас
ждёт
потом
Si
sabessis
quan
et
vaig
estimar
Если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
любил
Només
ara
sé
que
ho
se
valorar
Только
сейчас
я
понимаю,
как
это
ценить
No
hi
ha
vida
quan
el
que
t'estimes
se
te'n
va
per
sempre
Нет
жизни,
когда
то,
что
ты
любишь,
уходит
навсегда
No
hi
ha
vida
quan
el
que
t'estimes
se
te'n
va
per
sempre
Нет
жизни,
когда
то,
что
ты
любишь,
уходит
навсегда
Veig,
que
el
món
gira
al
revés
Вижу,
мир
перевернулся
Hi
ha
un
altre
però
avui
no
en
tinc
cap
més
Есть
другая,
но
сегодня
у
меня
больше
никого
нет
I
està
tan
lluny
la
teva
boca
И
твои
губы
так
далеко
No
puc
seguir
més
temps
així
Я
не
могу
больше
так
продолжать
Perquè
si
sabessis
quan
et
vaig
estimar
Ведь
если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
любил
Només
ara
sé
que
ho
sé
valorar
Только
сейчас
я
понимаю,
как
это
ценить
No
hi
ha
vida
quan
el
que
t'estimes
se
te'n
va
per
sempre
Нет
жизни,
когда
то,
что
ты
любишь,
уходит
навсегда
No
hi
ha
vida
quan
el
que
t'estimes
se
te'n
va
per
sempre
Нет
жизни,
когда
то,
что
ты
любишь,
уходит
навсегда
Que
la
culpa
va
ser
meva
ho
se
molt
bé
Я
прекрасно
знаю,
что
виноват
я
No
voldria
maleir-te
però
ho
faré!!
Я
не
хотел
бы
тебя
проклинать,
но
я
сделаю
это!!
No
hi
ha
vida
quan
el
que
t'estimes
se
te'n
va
per
sempre
Нет
жизни,
когда
то,
что
ты
любишь,
уходит
навсегда
No
hi
ha
vida
quan
el
que
t'estimes
se
te'n
va
per
sempre
Нет
жизни,
когда
то,
что
ты
любишь,
уходит
навсегда
No
hi
ha
vida
quan
el
que
t'estimes
se
te'n
va
per
sempre
Нет
жизни,
когда
то,
что
ты
любишь,
уходит
навсегда
No
hi
ha
vida
quan
el
que
t'estimes
se
te'n
va
per
sempre
Нет
жизни,
когда
то,
что
ты
любишь,
уходит
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Sebastian Sorokin, Carlos Izaga, Coti Sorokin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.