Sergio Endrigo - Altre Emozioni - перевод текста песни на немецкий

Altre Emozioni - Sergio Endrigoперевод на немецкий




Altre Emozioni
Andere Emotionen
E siamo arrivati fin qui
Und wir sind bis hierher gekommen
Un po' stanchi e affamati di poesia
Ein wenig müde und hungrig nach Poesie
Le mani piene di amore
Die Hände voller Liebe
Che non vuole andare via
Die nicht gehen will
Abbiamo vissuto e fatto figli
Wir haben gelebt und Kinder bekommen
Piantato alberi e bandiere
Bäume gepflanzt und Flaggen gehisst
Scritto mille e più canzoni
Tausend und mehr Lieder geschrieben
Forse belle, forse inutili
Vielleicht schöne, vielleicht nutzlose
Altre emozioni verranno
Andere Emotionen werden kommen
Te lo prometto, amica mia
Ich verspreche es dir, meine Freundin
E siamo arrivati fin qui a cantare
Und wir sind bis hierher gekommen, um zu singen
Per chi vuol sentire
Für die, die hören wollen
Abbiamo vissuto all'ombra
Wir haben im Schatten gelebt
Di troppe false promesse
Zu vieler falscher Versprechen
Oggi è tempo di pensare
Heute ist es Zeit nachzudenken
Oggi è tempo di cambiare
Heute ist es Zeit, sich zu ändern
E ancora cerchiamo e camminiamo
Und immer noch suchen wir und gehen wir
Sognando negli occhi
Träumend in den Augen
Di donne e uomini
Von Frauen und Männern
Altre emozioni verranno
Andere Emotionen werden kommen
Te lo prometto, amica mia
Ich verspreche es dir, meine Freundin
Abbiamo attraversato i deserti dell'anima
Wir haben die Wüsten der Seele durchquert
I mari grigi e calmi della solitudine
Die grauen und ruhigen Meere der Einsamkeit
Abbiamo scommesso sul futuro
Wir haben auf die Zukunft gewettet
Abbiamo vinto e perso con filosofia
Wir haben gewonnen und verloren mit Philosophie
Altre emozioni verranno
Andere Emotionen werden kommen
Te lo prometto, amica mia
Ich verspreche es dir, meine Freundin
E sono arrivato fin qui
Und ich bin bis hierher gekommen
Con questa faccia da naufrago salvato
Mit diesem Gesicht eines geretteten Schiffbrüchigen
E questo pigro andare da zingaro felice
Und diesem trägen Gang eines glücklichen Wanderers
Valigie piene di ricordi
Koffer voller Erinnerungen
Amici persi e ritrovati
Verlorene und wiedergefundene Freunde
Qualche rimorso e pentimento
Einige Gewissensbisse und Reue
Senza rimpianti e nostalgie
Ohne Bedauern und Nostalgie
Altre emozioni verranno
Andere Emotionen werden kommen
Te lo prometto, amica mia
Ich verspreche es dir, meine Freundin
Abbiamo attraversato i deserti dell'anima
Wir haben die Wüsten der Seele durchquert
E i mari grigi e calmi della solitudine
Und die grauen und ruhigen Meere der Einsamkeit
Altre primavere verranno
Andere Frühlinge werden kommen
Non di sole foglie e fiori
Nicht nur aus Blättern und Blumen
Ma una stagione fresca
Sondern eine frische Jahreszeit
Di pensieri nuovi
Neuer Gedanken
Altre emozioni verranno
Andere Emotionen werden kommen
Te lo prometto, amica mia
Ich verspreche es dir, meine Freundin





Авторы: Sergio Endrigo, Vincenzo Incenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.