Sergio Endrigo - Elisa Elisa (Live 23 Gennaio 1980) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Endrigo - Elisa Elisa (Live 23 Gennaio 1980)




Elisa Elisa (Live 23 Gennaio 1980)
Elisa Elisa (Live 23 January 1980)
Ascolta elisa,
Listen, Elisa,
Ho voglia di parlare
I feel like talking,
E non di far l'amore.
Not making love.
Senza voglia e senza amore.
Without desire and without love,
Stasera non mi va.
I'm not feeling it tonight.
Elisa elisa,
Elisa, Elisa,
Di tanto cielo attraversato,
Of all the skies we've crossed,
Di tante notti ad occhi aperti
Of all the nights with open eyes,
Sono rimaste poche stelle
There are only a few stars left,
E stan cadendo ad una ad una.
And they're falling one by one.
Il bimbo ha perso l'aquilone
The child has lost the kite
Che gli piaceva tanto
That he loved so much,
E lo portava in alto
And that he used to fly high,
Insieme a te.
Together with you.
Elisa elisa, elisa rosa.
Elisa, Elisa, Elisa, rose.
Elisa elisa, elisa casa.
Elisa, Elisa, Elisa, home.
Elisa amica in casa mia.
Elisa, my friend in my house.
Elisa l'acqua, elisa il mare.
Elisa, the water, Elisa, the sea.
Elisa il vento che mi porta via.
Elisa, the wind that carries me away.
Elisa dolce.
Sweet Elisa.
Elisa mia.
My Elisa.
Elisa elisa, elisa rosa.
Elisa, Elisa, Elisa, rose.
Elisa elisa, elisa casa.
Elisa, Elisa, Elisa, home.
Elisa amica in casa mia.
Elisa, my friend in my house.
Elisa notte, elisa ancora.
Elisa, the night, Elisa, again.
Elisa la voglia della prima volta.
Elisa, the desire of the first time.
Elisa nuda.
Naked Elisa.
Elisa sì.
Elisa, yes.
Ascolta elisa,
Listen, Elisa,
Volevo essere il più forte,
I wanted to be the strongest,
Il più grande, il più sincero.
The greatest, the most sincere.
Avevo vinto tante volte,
I had won so many times,
Volevo vincere con te.
I wanted to win with you.
Ma muore il torto e la ragione
But wrong and right die
Quando ritorna il vento,
When the wind returns,
Quando mi porta in alto
When it carries me high,
Insieme a te.
Together with you.
Elisa elisa, elisa rosa.
Elisa, Elisa, Elisa, rose.
Elisa elisa, elisa casa.
Elisa, Elisa, Elisa, home.
Elisa amica in casa mia.
Elisa, my friend in my house.
Elisa un giorno, elisa sempre.
Elisa, one day, Elisa, always.
Elisa il tempo che mi porta via.
Elisa, the time that carries me away.
Elisa adesso, elisa ancora.
Elisa, now, Elisa, again.
Elisa sì.
Elisa, yes.
Elisa elisa, elisa rosa.
Elisa, Elisa, Elisa, rose.
Elisa l'erba, elisa fiore.
Elisa the grass, Elisa the flower.
Elisa l'albero del pane.
Elisa the bread tree.
Elisa sete, elisa fame.
Elisa thirst, Elisa hunger.
Elisa l'acqua, elisa il mare.
Elisa the water, Elisa the sea.
Elisa il gioco e l'avventura.
Elisa the game and the adventure.
Elisa amara.
Bitter Elisa.
Elisa che non gioca più.
Elisa who doesn't play anymore.
Elisa elisa, elisa rosa.
Elisa, Elisa, Elisa, rose.
Elisa amica, elisa casa.
Elisa my friend, Elisa home.
Elisa attesa e gelosia.
Elisa waiting and jealousy.
Elisa pace, elisa guerra.
Elisa peace, Elisa war.
Elisa marea che viene e va.
Elisa tide that comes and goes.
Elisa il tempo consumato.
Elisa the time consumed.
Elisa sera, elisa sempre.
Elisa evening, Elisa always.
Elisa mai.
Elisa never.
Elisa il corpo tanto amato,
Elisa, the body so loved,
Troppo amato.
Too loved.
Elisa marea che viene e va.
Elisa tide that comes and goes.
Elisa tregua, elisa pace.
Elisa truce, Elisa peace.
Elisa adesso, elisa ancora.
Elisa now, Elisa again.
Elisa sì.
Elisa, yes.





Авторы: SERGIO BARDOTTI, LUIS ENRIQUEZ BACALOV, SERGIO BARDOTTI, SERGIO ENDRIGO, SERGIO ENDRIGO, LUIS ENRIQUEZ BACALOV


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.