Sergio Endrigo - La prima compagnia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergio Endrigo - La prima compagnia




La prima compagnia
Первая компания
Se c'è chi ha tanto dato e poco ha avuto
Если есть те, кто много дал и мало получил,
Tu non sei certo amica mia
Ты точно не моя подруга.
Io questa sera bevo alla salute
Я сегодня вечером пью за здоровье
Della mia prima compagnia
Моей первой компании.
Voglio parlare dell'amore
Хочу поговорить о любви,
Proprio di quello che ho pagato
О той, за которую я заплатил.
In questa vita tanto avara
В этой такой скупой жизни
Si paga tutto e ben pesato
Платишь за всё сполна.
Amore facile di un'ora
Лёгкая любовь на час,
Dove non giochi la tua vita
Где ты не ставишь на кон свою жизнь,
C'è un po' di gioia e mai dolore
Есть немного радости и нет боли,
Chiudi la porta ed è finita
Закрываешь дверь, и всё кончено.
Io sono un uomo e non un santo
Я мужчина, а не святой,
A volte mentivo una carezza
Иногда притворялся, что ласкаю,
Allora era gratuito e non mi vanto
Тогда это было бесплатно, и я этим не хвастаюсь,
Anch'io cercavo tenerezza
Я тоже искал нежности.
Poi si parlava in confidenza
Потом мы говорили по душам
Di vecchie storie di famiglia
О старых семейных историях,
Di cose tristi e di violenza
О печальных вещах и о насилии,
Di chi niente e tutto piglia
О тех, кто ничего не даёт, а всё берёт.
Non ho vergogna rimpianti
У меня нет ни стыда, ни сожалений,
Non ho domande risposte
Нет ни вопросов, ни ответов,
Ho perso i giorni e sono tanti
Я потерял много дней,
Ma li ricordo e tanto basta
Но я их помню, и этого достаточно.
La cosa valeva ben la spesa
Оно того стоило,
E la paura e il pentimento
И страх, и раскаяние,
La sera gli altri chiusi in casa
Вечером другие сидели дома,
E noi andando contro il vento
А мы шли против ветра.
Ma quando le incontro per la strada
Но когда я встречаю их на улице,
Mi fanno un poco di tristezza
Мне становится немного грустно,
E penso sempre a dove cade
И я всегда думаю о том, куда падает
Il fiore della giovinezza
Цветок молодости.
Se c'è chi ha tanto dato e poco ha avuto
Если есть те, кто много дал и мало получил,
Tu non sei certo amica mia
Ты точно не моя подруга.
Io questa sera canto e la saluto
Я сегодня вечером пою и приветствую её,
Quella mia prima compagnia
Ту мою первую компанию.





Авторы: Sergio Endrigo, Luis Enrique Bacalov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.