Sergio Endrigo - Mille lire (Live 18 Febbraio 1981) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Endrigo - Mille lire (Live 18 Febbraio 1981)




Mille lire (Live 18 Febbraio 1981)
A Thousand Lire (Live February 18, 1981)
Ragazzina che mi salti addosso
Dear girl who jumps on me
In agguato al semaforo rosso
Lying in wait at the red traffic light
Per mille lire mi offri due rose
For a thousand lire you offer me two roses
Fazzoletti di carta e mille cose
Paper handkerchiefs and a thousand things
E io distratto e stanco di guidare
And I, distracted and tired of driving
Senza volere mi metto a ricordare
Start to remember, without willing to
Mille lire del tempo che fu
A thousand lire from a time long past
Molto prima che nascevi tu
Long before you were born
Mille lire mille lire di una volta
A thousand lire, a thousand lire of a bygone era
La prima volta che le ho visto tutte intere
The first time I saw them all together
Ho capito che la vita era a una svolta
I understood that life was at a turning point
Che mi aprivano tutte le frontiere
That they opened all frontiers for me
Mille lire mille lire avventuriere
A thousand lire, a thousand adventurous lire
Mille lire colorate rosso e paglia
A thousand lire, colored red and straw
Mille lire grandi come una tovaglia
A thousand lire, big as a tablecloth
Un lenzuolo da piegare in otto
A sheet to be folded in eight
Una coperta per stare caldi sopra e sotto
A blanket to keep warm above and below
Mille lire mille lire un terno al lotto
A thousand lire, a thousand lire, a winning lottery ticket
E volare felice in aeroplano
And to fly happily in an airplane
Con la tua squadra andare su a Milano
Go with your team up to Milan
In tribuna come un pascià
In the grandstand like a pasha
E la Triestina militava in serie "A"
And the Triestina played in the "A" series
Mille lire almeno mille lire al mese
At least a thousand lire a month
Era un sogno il sogno piccolo borghese
It was a dream, the little bourgeois dream
Ma per chi ha sempre avuto il culo sul velluto
But for those who've always had their behinds on velvet
Era uno scherzo bruciarle in un minuto
It was a joke to burn them in a minute
Mille lire mille lire e ti saluto
A thousand lire, a thousand lire, and I bid you farewell
Ragazzina il ricordo si perde
My dear girl, the memory is lost
Nella bagarre del semaforo verde
In the chaos of the green traffic light
Per mille lire ti compro le rose
For a thousand lire, I'll buy your roses
Mille lire di carta pidocchiose
A thousand lousy paper lire
Mille lire e sei già in bolletta
A thousand lire, and you're already in debt
Compri il giornale e qualche sigaretta
You buy the newspaper and some cigarettes
Mille lire e poi che ci fai?
A thousand lire, and what do you do with it?
Oggi al cinema manco ci vai
Nowadays you can't even go to the cinema
Mille lire e ci compravi anche la luna
A thousand lire, and you could even buy the moon
Belle donne e velociferi a motore
Beautiful women and roaring motorbikes
Ma non la gloria gli amici e la fortuna
But not glory, friends, and fortune
Non ci compri con la borsa il primo amore
You can't buy your first love with money
Mille lire mille lire traditore
A thousand lire, a thousand treacherous lire
Mille lire mille lire che bellezza
A thousand lire, a thousand lire, what beauty
Ma si doveva cantare "Giovinezza"
But one had to sing "Giovinezza"
A dire il vero io ero appena nato
To tell the truth, I was just born
Però mi basta quel che mi hanno raccontato
But what they've told me is enough for me
Mille lire mille lire e sei fregato
A thousand lire, a thousand lire, and you're done for





Авторы: Sergio Endrigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.