Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando ti lascio
Wenn ich dich verlasse
Stringi
forte
la
mia
mano
e
felice
ti
farò
Halte
fest
meine
Hand
und
ich
werde
dich
glücklich
machen
Quando
poi
sarò
lontano
il
corpo
mio
rimpiangerai
Wenn
ich
dann
fern
sein
werde,
wirst
du
meinen
Körper
vermissen
Quando
ti
lascio
io
ti
lascio
sempre
un
po'
di
me
Wenn
ich
dich
verlasse,
lasse
ich
dir
immer
ein
Stück
von
mir
zurück
Vivo
e
muoio
solo
in
te
Ich
lebe
und
sterbe
nur
in
dir
Se
mi
resterai
vicino
io
con
te
dividerò
Wenn
du
mir
nahe
bleibst,
werde
ich
mit
dir
teilen
Il
mio
letto
il
pane
e
il
vino
fino
a
quando
forza
avrò
Mein
Bett,
das
Brot
und
den
Wein,
solange
ich
Kraft
habe
Se
tu
mi
lasci
tu
mi
lasci
sempre
un
po'
di
te
Wenn
du
mich
verlässt,
lässt
du
mir
immer
ein
Stück
von
dir
zurück
Vivi
e
muori
solo
in
me
Du
lebst
und
stirbst
nur
in
mir
E
se
un
giorno
il
tempo
avaro
questo
fuoco
spegnerà
Und
wenn
eines
Tages
die
geizige
Zeit
dieses
Feuer
löschen
wird
Sui
miei
occhi
te
lo
giuro
l'amore
tuo
rimpiangerò
Auf
meine
Augen
schwöre
ich
es
dir,
deine
Liebe
werde
ich
vermissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Endrigo, Luis Enriquez Bacalov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.