Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sì,
lo
so,
c'è
più
musica
in
America
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
mehr
Musik
in
Amerika
Perché
là
tutto
marcia
a
suon
di
musica
Denn
dort
marschiert
alles
im
Takt
der
Musik
Se
una
donna
americana
ti
lascia
e
va
Wenn
dich
eine
amerikanische
Frau
verlässt
und
geht
Canti
un
blues
Singst
du
einen
Blues
E
quando
non
basta
non
sbattono
la
testa
Und
wenn
das
nicht
reicht,
schlagen
sie
nicht
den
Kopf
gegen
die
Wand
Ma
battono
punta
e
tacco
in
un
attacco
di
tip-tap
Sondern
sie
schlagen
Spitze
und
Absatz
in
einem
Tip-Tap-Anfall
Sì,
lo
so,
c'è
più
ritmica
in
America
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
mehr
Rhythmus
in
Amerika
Perché
là
non
si
fanno
fisarmoniche
Denn
dort
macht
man
keine
Akkordeons
E
se
ballare
è
il
tuo
sogno
nello
specchio
del
bagno
Und
wenn
Tanzen
dein
Traum
im
Badezimmerspiegel
ist
Già
ti
senti
a
Broadway
Fühlst
du
dich
schon
am
Broadway
E
non
ti
sveglia
un
tango
al
festival
dell'Unità
Und
dich
weckt
kein
Tango
beim
Festival
dell'Unità
Isernia,
se
tu
fossi
in
California
Isernia,
wärst
du
in
Kalifornien
Con
quanto
swing
suoneresti
le
campane
Mit
wie
viel
Swing
würdest
du
die
Glocken
läuten
E
quanti
ballerini
e
quante
luci
colorate
Und
wie
viele
Tänzer
und
wie
viele
bunte
Lichter
Quanti
trombettisti
neri
nella
banda
comunale
Wie
viele
schwarze
Trompeter
in
der
städtischen
Kapelle
A
sfilare
lungo
i
tuoi
boulevards
Um
entlang
deiner
Boulevards
zu
marschieren
Sì,
lo
so,
c'è
più
tecnica
in
America
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
mehr
Technik
in
Amerika
Siamo
là
dove
tutto
fa
spettacolo
Wir
sind
dort,
wo
alles
Show
ist
Là
fai
nascere
i
bambini
con
il
colore
che
vuoi
Dort
lässt
du
Kinder
in
der
Farbe
zur
Welt
kommen,
die
du
willst
E
non
come
qua
che
in
genere
ormai
Und
nicht
wie
hier,
wo
sie
im
Allgemeinen
inzwischen
Son
quasi
tutti
bianchi
e
dilettanti
di
tip-tap
Fast
alle
weiß
und
Tip-Tap-Amateure
sind
Sì,
lo
so,
c'è
più
spazio
là
in
America
Ja,
ich
weiß,
es
gibt
mehr
Platz
dort
in
Amerika
Mica
qui
che
in
un'ora
siamo
a
Rimini
Nicht
wie
hier,
wo
wir
in
einer
Stunde
in
Rimini
sind
E
quando
hai
voglia
di
uno
struscio
Und
wenn
du
Lust
auf
einen
Bummel
hast
Di
un
mostruoso
liscio
Auf
einen
gewaltigen
Liscio-Tanz
Non
ti
serve
Broadway
Brauchst
du
keinen
Broadway
La
tecnica
dei
tacchi
la
musica
e
l'America
Die
Technik
der
Absätze,
die
Musik
und
Amerika
E
se
ti
serve
uno
struscio
Und
wenn
du
einen
Bummel
brauchst
Benedici
anche
il
liscio
Segnest
du
auch
den
Liscio-Tanz
E
buonanotte
Broadway
Und
gute
Nacht,
Broadway
Lo
swing,
la
California,
la
musica
e
l'America
Der
Swing,
Kalifornien,
die
Musik
und
Amerika
Lo
swing,
la
California,
la
musica
e
l'America
Der
Swing,
Kalifornien,
die
Musik
und
Amerika
E
il
tip
tup
tap
Und
das
Tip
Tup
Tap
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Bardotti, Sergio Endrigo, Maria Giulia Bartolocci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.