Текст и перевод песни Sergio Endrigo - Via broletto (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Via broletto (Live)
Broletto Street (Live)
Se
passate
da
via
Broletto
If
you
pass
by
Broletto
Street
Al
numero
34
At
number
34
Toglietevi
il
cappello
e
parlate
sottovoce
Take
off
your
hat
and
speak
in
hushed
tones
Al
primo
piano
dorme
lamore
mio
On
the
first
floor
sleeps
my
love
È
tanto
bella
la
bimba
mia
My
girl
is
so
beautiful
E
giura
sempre
di
amarmi
tanto
And
always
swears
she
loves
me
so
much
Ma
quando
io
la
bacio
But
when
I
kiss
her
Lei
ride
e
parla
daltro
She
laughs
and
changes
the
subject
O
mangia
noccioline
Or
eats
peanuts
Troppe
volte
mi
lascia
solo
Too
often
she
leaves
me
alone
E
torna
quando
le
pare
And
comes
back
whenever
she
pleases
E
poi
mi
guarda
appena,
non
dice
dovè
andata
And
then
she
hardly
looks
at
me,
doesn't
say
where
she's
been
Tante
volte
penso
di
lasciarla
Many
times
I
think
of
leaving
her
Io
vorrei
ma
non
posso
andare
I
would
like
to
but
can't
leave
È
la
mia
croce,
la
mia
miseria
She
is
my
cross,
my
misery
Ma
è
tutta
la
mia
vita
But
she
is
my
whole
life
Per
me
è
tutto
il
mondo
For
me
she
is
the
whole
world
È
tutto
quel
che
ho
She
is
all
I
have
Se
passate
da
via
Broletto
If
you
pass
by
Broletto
Street
Al
numero
34
At
number
34
Potete
anche
gridare,
fare
quello
che
vi
pare
You
can
even
shout,
do
whatever
you
like
Lamore
mio
non
si
sveglierà
My
love
won't
wake
up
Ora
dorme
e
sul
suo
bel
viso
Now
she
is
sleeping
and
on
her
beautiful
face
Cè
lombra
di
un
sorriso
There
is
the
shadow
of
a
smile
Ma
proprio
sotto
il
cuore
But
right
beneath
her
heart
Cè
un
forellino
rosso
There
is
a
tiny
red
hole
Rosso
come
un
fiore
Red
as
a
flower
Mi
perdoni
Iddio
May
God
forgive
me
Ma
sono
un
gentiluomo
But
I
am
a
gentleman
E
a
nessuno
dirò
il
perché
And
I
will
not
tell
anyone
why
A
nessuno
dirò
il
perché
I
will
not
tell
anyone
why
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Endrigo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.