Sergio Endrigo - Via Broletto - перевод текста песни на немецкий

Via Broletto - Sergio Endrigoперевод на немецкий




Via Broletto
Via Broletto
Se passate da via Broletto
Wenn ihr an der Via Broletto vorbeikommt
Al numero 34
Bei Nummer 34
Toglietevi il cappello e parlate sottovoce
Nehmt den Hut ab und sprecht leise
Al primo piano dorme l'amor mio
Im ersten Stock schläft meine Liebe
È tanto bella la bimba mia
Sie ist so schön, mein Mädchen
E giura sempre di amarmi tanto
Und sie schwört immer, mich sehr zu lieben
Ma quando io la bacio
Aber wenn ich sie küsse
Lei ride e parla d'altro
Lacht sie und spricht von anderem
O mangia noccioline
Oder isst Erdnüsse
Troppe volte mi lascia solo
Zu oft lässt sie mich allein
E torna quando le pare
Und kommt zurück, wann es ihr passt
E poi mi guarda appena
Und dann sieht sie mich kaum an
Non dice dov'è andata
Sagt nicht, wo sie war
Tante volte penso di lasciarla
Oft denke ich daran, sie zu verlassen
Io vorrei ma non posso andare
Ich möchte, aber ich kann nicht gehen
È la mia croce, la mia miseria
Sie ist mein Kreuz, mein Elend
Ma è tutta la mia vita
Aber sie ist mein ganzes Leben
Per me è tutto il mondo
Für mich ist sie die ganze Welt
È tutto quel che ho
Sie ist alles, was ich habe
Se passate da via Broletto
Wenn ihr an der Via Broletto vorbeikommt
Al numero 34
Bei Nummer 34
Potete anche gridare
Könnt ihr auch schreien
Fare quello che vi pare
Tun, was ihr wollt
L'amore mio non si sveglierà
Meine Liebe wird nicht aufwachen
Ora dorme e sul suo bel viso
Jetzt schläft sie, und auf ihrem schönen Gesicht
C'è l'ombra di un sorriso
Liegt der Schatten eines Lächelns
Ma proprio sotto il cuore
Aber genau unter dem Herzen
Ha un forellino rosso
Hat sie ein kleines rotes Loch
Rosso come un fiore
Rot wie eine Blume
Sono stato io
Ich war es
Mi perdoni Dio
Möge Gott mir vergeben
Ma sono un gentiluomo
Aber ich bin ein Gentleman
E a nessuno dirò il perché
Und niemandem werde ich sagen, warum
A nessuno dirò il perché
Niemandem werde ich sagen, warum





Авторы: Sergio Endrigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.