Sergio Facheli - Tú Con Tu Amor - перевод текста песни на немецкий

Tú Con Tu Amor - Sergio Facheliперевод на немецкий




Tú Con Tu Amor
Du mit deiner Liebe
Quien despertará los sonidos de mi amor
Wer wird die Klänge meiner Liebe erwecken?
Esperando en el silencio están
Sie warten in der Stille.
Tiene tu voz esa magia singular
Deine Stimme hat diese einzigartige Magie,
Que podrá vencer por fin mi soledad para siempre
die meine Einsamkeit für immer besiegen kann.
Tu con tu amor lo tienes todo para convencerme
Du, mit deiner Liebe, hast alles, um mich zu überzeugen.
Tu con tu amor y nadie más
Du, mit deiner Liebe, und niemand sonst.
Tu con tu amor a cada hora cada segundo juntos
Du, mit deiner Liebe, zu jeder Stunde, jede Sekunde zusammen.
Tu con tu amor eres capaz
Du, mit deiner Liebe, bist fähig.
Quien hará brotar mi arcoiris personal
Wer wird meinen persönlichen Regenbogen entspringen lassen,
En un mundo que olvidó el dolor
in einer Welt, die den Schmerz vergessen hat?
Tu entiendes bien el lenguaje de mi amor
Du verstehst die Sprache meiner Liebe so gut
Y desatas las alas de mi corazón con un beso
und befreist die Flügel meines Herzens mit einem Kuss.
Tu con tu amor lo tienes todo para convencerme
Du, mit deiner Liebe, hast alles, um mich zu überzeugen.
Tu con tu amor y nadie más
Du, mit deiner Liebe, und niemand sonst.
Tu con tu amor a cada ahora cada segundo juntos
Du, mit deiner Liebe, zu jeder Stunde, jede Sekunde zusammen.
Tu con tu amor eres capaz
Du, mit deiner Liebe, bist fähig.
Tu con tu amor lo tienes todo para convencerme
Du, mit deiner Liebe, hast alles, um mich zu überzeugen.
Tu con tu amor y nadie más
Du, mit deiner Liebe, und niemand sonst.
Tu con tu amor a cada ahora cada segundo juntos
Du, mit deiner Liebe, zu jeder Stunde, jede Sekunde zusammen.
Tu con tu amor eres capaz
Du, mit deiner Liebe, bist fähig.
Tu con tu amor lo tienes todo para convencerme
Du, mit deiner Liebe, hast alles, um mich zu überzeugen.
Tu con tu amor y nadie más
Du, mit deiner Liebe, und niemand sonst.
Tu con tu amor a cada ahora cada segundo juntos
Du, mit deiner Liebe, zu jeder Stunde, jede Sekunde zusammen.





Авторы: Anahi Van Zandweghe, Sergio Facheli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.