Текст и перевод песни Sergio Galleguillo - Dos Años / Engañada
Dos Años / Engañada
Два года / Обманутая
La
tarde
que
te
fuiste,
creí
que
moriría
В
тот
вечер,
когда
ты
ушла,
я
думал,
что
умру,
Creí
que
no
podría,
vivir
sin
tu
querer
Думал,
что
не
смогу,
жить
без
твоей
любви.
Y
hoy
que
ha
pasado
el
tiempo
sufrí
por
tu
cariño
И
сегодня,
когда
прошло
время,
я
страдал
из-за
твоей
привязанности,
Como
si
fuera
un
niño,
sin
luz
y
sin
razón
Как
ребенок,
без
света
и
разума.
Recuerdo
todavía
cuando
salí
a
buscarte
Я
до
сих
пор
помню,
как
вышел
искать
тебя,
Y
como
no
encontrarte,
sentí
pena
y
dolor
И
как,
не
найдя,
я
испытал
печаль
и
боль,
Al
escuchar
tu
nombre
rodar
de
boca
en
boca
Когда
слышал
твое
имя,
произносимое
из
уст
в
уста,
Entre
la
risa
loca
del
humo
y
el
placer
Среди
безумного
смеха
дыма
и
удовольствия.
Hoy
se
cumplen
dos
años,
desde
que
te
marchaste
Сегодня
исполняется
два
года,
как
ты
ушла.
Si
vieras
que
bonito
es
el
niño
que
dejaste
Если
бы
ты
видела,
какой
прекрасный
ребенок,
которого
ты
оставила.
El
cree
que
tú
eras
de
amor
y
encantos
llena
Он
думает,
что
ты
была
полна
любви
и
очарования,
Y
que
por
ser
muy
buena,
te
recogió
el
Señor
И
что
за
то,
что
ты
была
очень
хорошей,
тебя
забрал
Господь.
Por
eso
es
que
no
quiero,
que
vuelvas
a
mi
puerta
Поэтому
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
к
моей
двери.
El
cree
que
estás
muerta,
así
es
mucho
mejor
Он
думает,
что
ты
умерла,
так
гораздо
лучше.
Cuando
alguien
le
pregunta
por
tí
dice
con
celos
Когда
кто-то
спрашивает
его
о
тебе,
он
ревниво
говорит:
Mamita
era
muy
linda,
y
ahora
está
en
el
cielo
Мамочка
была
очень
красивой,
а
теперь
она
на
небесах.
Cuando
alguien
le
pregunta
por
tí
dice
con
celos
Когда
кто-то
спрашивает
его
о
тебе,
он
ревниво
говорит:
Mamita
era
muy
linda,
y
ahora
está
en
el
cielo
Мамочка
была
очень
красивой,
а
теперь
она
на
небесах.
No
creas
que
si
tú
te
alejas
yo
voy
a
llorar
Не
думай,
что
если
ты
уйдешь,
я
буду
плакать,
Tendré
que
buscar
otro
amor
pero
que
sepa
amar
Мне
придется
искать
другую
любовь,
но
такую,
которая
умеет
любить.
Y
aunque
sé
que
sufriré
por
mucho
tiempo
И
хотя
я
знаю,
что
буду
страдать
еще
долго,
Más
luego
tú
verás
Но
потом
ты
увидишь,
Te
lograré
olvidar
Я
смогу
забыть
тебя.
Y
aunque
sé
que
sufriré
por
mucho
tiempo
И
хотя
я
знаю,
что
буду
страдать
еще
долго,
Más
luego
tú
verás
Но
потом
ты
увидишь,
Te
lograré
olvidar
Я
смогу
забыть
тебя.
Vuela
mariposa
del
amor,
juguete
del
destino
Лети,
бабочка
любви,
игрушка
судьбы,
Hoy
te
toca
reir
a
tí,
mañana
a
mi
Сегодня
твоя
очередь
смеяться,
завтра
моя.
Triunfa
porque
eres
hermosa
y
vives
engañada
Ликуй,
потому
что
ты
прекрасна
и
живешь
в
обмане,
No
tienes
corazón,
tu
amor
no
vale
nada
У
тебя
нет
сердца,
твоя
любовь
ничего
не
стоит.
Triunfa
porque
eres
hermosa
y
vives
engañada
Ликуй,
потому
что
ты
прекрасна
и
живешь
в
обмане,
No
tienes
corazón,
tu
amor
no
vale
nada
У
тебя
нет
сердца,
твоя
любовь
ничего
не
стоит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Abelardo Nuñez, Mario Cavagnaro, Tito Barreda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.