Текст и перевод песни Sergio Galleguillo - Por Este Amor Sin Tiempo
Por Este Amor Sin Tiempo
Из-за этой безвременной любви
Antiguo
bebedor
de
trago
amargo
Бывший
горький
пьяница
Me
acostumbré
de
a
poco
a
tus
licores
Я
медленно
привык
к
твоим
настойкам
Y
hoy
tengo
un
miedo
atróz
de
que
tus
viñas
И
теперь
меня
страшит,
что
твои
виноградники
Me
nieguen
el
dulzor
de
tus
amores
Откажут
мне
в
сладости
своей
любви
Y
hoy
tengo
un
miedo
atróz
de
que
tus
viñas
И
теперь
меня
страшит,
что
твои
виноградники
Me
nieguen
el
dulzor
de
tus
amores.
Откажут
мне
в
сладости
своей
любви.
A
mí,
que
era
un
fantasma
de
la
noche
Меня,
который
был
призраком
ночи
Me
sorprendió
la
luz
de
tu
alborada
Меня
поразил
свет
твоей
зари
Y
me
aferré
a
los
soles
de
tu
vida,
И
я
ухватился
за
солнца
твоей
жизни,
Para
ahuyentar
el
frío
de
mi
alma
Чтобы
отогнать
стужу
из
моей
души
Y
me
aferré
a
los
soles
de
tu
vida,
И
я
ухватился
за
солнца
твоей
жизни,
Para
ahuyentar
el
frío
de
mi
alma.
Чтобы
отогнать
стужу
из
моей
души.
Yo
quiero
detener
el
tiempo
que
se
vá
Я
хочу
остановить
время,
которое
уходит
Quedarme
siempre
aquí
junto
a
tus
años
Остаться
здесь
навсегда
возле
твоих
лет
No
puedo
envejecer
Я
не
могу
состариться
Bebiendo
tu
virtud
ahogando
Пьянея
от
твоей
добродетели,
топя
Mis
tinieblas
en
tu
luz,
Мои
грехи
в
твоем
свете,
No
puedo
envejecer
Я
не
могу
состариться
Bebiendo
tu
virtud,
Пьянея
от
твоей
добродетели
Amando
tu
gloriosa
Любя
твою
прекрасную
Yo
te
sentí
crecer
Я
чувствовал,
как
ты
растешь
Entre
mis
brazos
На
моих
руках
Y
ser
la
cicratiz
de
mis
heridas,
И
становишься
бальзамом
на
моих
ранах,
Yo
te
enseñé
a
llorar
Я
научил
тебя
плакать
Con
mi
tristeza:
С
моей
грустью:
Enséñame
a
reir
Научи
меня
смеяться
Con
tu
alegría,
С
твоей
радостью,
Yo
te
enseñé
a
llorar
Я
научил
тебя
плакать
Con
mi
tristeza:
С
моей
грустью:
Enséñame
a
reir
Научи
меня
смеяться
Con
tu
alegría.
С
твоей
радостью.
Con
el
rojo
poema
Алыми
стихами
Y
en
un
tono
menor
И
в
минорном
тоне
De
mi
guitarra
Моей
гитары
Hagamos
la
canción
Давайте
создадим
песню
Que
nos
reclaman
О
которой
нас
просят
Los
que
amándose
Те,
кто,
любя
друг
друга,
Están
en
cuerpo
y
alma,
Объединяются
душой
и
телом,
Hagamos
la
canción
Давайте
создадим
песню
Que
nos
reclaman
О
которой
нас
просят
Los
que
amándose
Те,
кто,
любя
друг
друга,
Están
en
cuerpo
y
alma.
Объединяются
душой
и
телом.
Yo
quiero
detener
Я
хочу
остановить
El
tiempo
que
se
vá
Время,
которое
уходит
Quedarme
siempre
aquí
Остаться
здесь
навсегда
Junto
a
tus
años
Рядом
с
тобой
No
puedo
envejecer
Я
не
могу
состариться
Bebiendo
tu
virtud
Пьянея
от
твоей
добродетели
Ahogando
mis
tinieblas
Топя
мои
грехи
En
tu
luz,
В
твоем
свете,
No
puedo
envejecer
Я
не
могу
состариться
Bebiendo
tu
virtud,
Пьянея
от
твоей
добродетели,
Amando
tu
gloriosa
Любя
твою
прекрасную
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Morelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.