Sergio Mauri - Non Si Compra La Fortuna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergio Mauri - Non Si Compra La Fortuna




Non Si Compra La Fortuna
Не купить удачу
Lungo la strada mi viene vicino
По дороге ко мне подступает
Col pappagallino e la gabbia sul cuor.
С попугаем и клеткой на ремне.
Ma, zingarella, non ho fortuna,
Но, цыганка, нет у меня удачи,
Non sai che pena talvolta è l'amor.
Не знаешь, какая иногда бывает мука от любви.
Per pochi soldi tu vendi alla gente
За гроши ты продаёшь людям
Le dolci illusioni che ingannano il cuor,
Сладкие иллюзии, которые обманывают сердца,
E c'è chi crede che per le strade
И есть те, кто верят, что на улицах
Comprar si possa la felicità.
Можно купить счастье.
Perché
Зачем
Mi vuoi tentar.
Ты меня искушаешь.
Perché
Зачем
Mi vuoi ingannar.
Ты меня обманываешь.
Non si compra la fortuna
Не купить удачи
Per le vie della città,
На улицах города,
Come l'onda al chiar di luna
Как волна при лунном свете
La fortuna viene e poi va.
Удача приходит и уходит.
Getta al vento il tuo pianeta,
Брось на ветер свою планету,
Zingarella, non badar
Цыганка, не обращай внимания
Se una lacrima segreta
На тайную слезу,
Sul mio viso discenderà.
Которая покатится по моему лицу.
Sul foglietto c'era scritto così,
На бумажке было написано так,
Che il mio cuore felice sarà.
Что мое сердце будет счастливо.
Chi l'ha detto? Chi l'ha scritto mentì,
Кто это сказал? Кто так написал, тот солгал,
Il futuro nessuno lo sa.
Будущее никому не известно.
Non si compra la fortuna
Не купить удачи
Per le vie della città,
На улицах города,
Come l'onda al chiar di luna
Как волна при лунном свете
La fortuna viene e poi va.
Удача приходит и уходит.
Non si compra
Не купить
La fortuna,
Удачи,
Non si compra
Не купить
La felicità.
Счастья.
Non si compra la fortuna
Не купить удачи
Per le vie della città,
На улицах города,
Come l'onda al chiar di luna
Как волна при лунном свете
La fortuna viene e poi va.
Удача приходит и уходит.
Non si compra
Не купить
La fortuna,
Удачи,
Non si compra
Не купить
La felicità.
Счастья.
Non si compra la felicità!
Не купить счастья!





Авторы: gino redi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.